Haluk Levent - Nereye saklarsın - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haluk Levent - Nereye saklarsın




Nereye saklarsın
Куда ты спрячешь
Nereye saklarsın yıkılmış bir aşkı
Куда ты спрячешь разрушенную любовь?
Nasıl gizlersin yüreğini
Как ты скроешь свое сердце?
Gözlerin seni seni ele verir
Твои глаза тебя выдадут
Utanır sevişmezsin
Ты будешь стесняться, и не сможешь любить.
Nereye saklarsın yıkılmış bir aşkı
Куда ты спрячешь разрушенную любовь?
Nasıl gizlersin yüreğini
Как ты скроешь свое сердце?
Ellerin seni seni ele verir
Твои руки тебя выдадут
Utanır sevişemezsin
Ты будешь стесняться, и не сможешь любить.
Deli gönlüm aşık oldu
Мое безумное сердце влюбилось
Al kendini durma git
Забери себя и уходи
Sonbahar biter kış yine gelir
Осень закончится, зима снова придет
Beni kendime bırak öyle git
Оставь меня с собой, так и уходи
Sonbahar biter kış yine gelir
Осень закончится, зима снова придет
Beni kendime bırak öyle git
Оставь меня с собой, так и уходи
Nereye saklarsın yıkılmış bir aşkı
Куда ты спрячешь разрушенную любовь?
Nasıl gizlersin yüreğini
Как ты скроешь свое сердце?
Gözlerin seni seni ele verir
Твои глаза тебя выдадут
Utanır sevişmezsin
Ты будешь стесняться, и не сможешь любить.
Nereye saklarsın yıkılmış bir aşkı
Куда ты спрячешь разрушенную любовь?
Nasıl gizlersin yüreğini
Как ты скроешь свое сердце?
Ellerin seni seni ele verir
Твои руки тебя выдадут
Utanır sevişemezsin
Ты будешь стесняться, и не сможешь любить.
Deli gönlüm aşık oldu
Мое безумное сердце влюбилось
Al kendini durma git
Забери себя и уходи
Sonbahar biter kış yine gelir
Осень закончится, зима снова придет
Beni kendime bırak öyle git
Оставь меня с собой, так и уходи
Sonbahar biter kış yine gelir
Осень закончится, зима снова придет
Beni kendime bırak öyle git
Оставь меня с собой, так и уходи
Sonbahar biter kış yine gelir
Осень закончится, зима снова придет
Beni kendime bırak öyle git
Оставь меня с собой, так и уходи





Writer(s): Levent Haluk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.