Haluk Levent - Zifiri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haluk Levent - Zifiri




Bak yine uyku yok gözümde
Смотри снова не сплю в моих глазах
Zifiriyim bi' yerlerde
В местах, где я шаг
Dur geri döndür beni sen de
Подожди, верни меня, и ты тоже
Ölüm olsa götür beni de
Если бы это была смерть, возьми меня с собой.
İçtiğim şaraptı hayalin
Это было вино, которое я пил, твоя мечта
Yakar bir sigara biterim
Я заканчиваю сигарету, которая горит
Dumanında seni çekerim
Я вытащу тебя из твоего дыма
İçime seni çekerim
Я втяну тебя в себя
İçtiğim şaraptı hayalin
Это было вино, которое я пил, твоя мечта
Yakar bir sigara biterim
Я заканчиваю сигарету, которая горит
Dumanında seni çekerim
Я вытащу тебя из твоего дыма
İçime seni çekerim
Я втяну тебя в себя
Sensiz kötüyüm beterim
Я плохо без тебя, я хуже
Çıkmaz sokağın biriyim
Я один из тупиков
Öksüz kaldım gidişinle
Я сирота с твоим уходом
Sönmüş ateşin külüyüm, zindan oldum hapisinle
Я пепел потухшего огня, я в подземелье с твоей тюрьмой
Sensiz kötüyüm beterim
Я плохо без тебя, я хуже
Çıkmaz sokağın biriyim
Я один из тупиков
Öksüz kaldım gidişinle
Я сирота с твоим уходом
Sönmüş ateşin külüyüm, zindan oldum hapisinle
Я пепел потухшего огня, я в подземелье с твоей тюрьмой
Bak yine uyku yok gözümde
Смотри снова не сплю в моих глазах
Zifiriyim bi' yerlerde
В местах, где я шаг
Dur geri döndür beni sen de
Подожди, верни меня, и ты тоже
Ölüm olsa götür beni de
Если бы это была смерть, возьми меня с собой.
İçtiğim şaraptı hayalin
Это было вино, которое я пил, твоя мечта
Yakar bir sigara biterim
Я заканчиваю сигарету, которая горит
Dumanında seni çekerim
Я вытащу тебя из твоего дыма
İçime seni çekerim
Я втяну тебя в себя
İçtiğim şaraptı hayalin
Это было вино, которое я пил, твоя мечта
Yakar bir sigara biterim
Я заканчиваю сигарету, которая горит
Dumanında seni çekerim
Я вытащу тебя из твоего дыма
İçime seni çekerim of
Я втяну тебя в себя.
İçime seni çekerim of
Я втяну тебя в себя.
İçime seni çekerim of
Я втяну тебя в себя.
Sensiz kötüyüm beterim
Я плохо без тебя, я хуже
Çıkmaz sokağın biriyim
Я один из тупиков
Öksüz kaldım gidişinle
Я сирота с твоим уходом
Sönmüş ateşin külüyüm, zindan oldum hapisinle
Я пепел потухшего огня, я в подземелье с твоей тюрьмой
Sensiz kötüyüm beterim
Я плохо без тебя, я хуже
Çıkmaz sokağın biriyim
Я один из тупиков
Öksüz kaldım gidişinle
Я сирота с твоим уходом
Sönmüş ateşin külüyüm, zindan oldum hapisinle
Я пепел потухшего огня, я в подземелье с твоей тюрьмой
Sensiz kötüyüm beterim
Я плохо без тебя, я хуже
Çıkmaz sokağın biriyim
Я один из тупиков
Öksüz kaldım gidişinle
Я сирота с твоим уходом
Sönmüş ateşin külüyüm, zindan oldum hapisinle
Я пепел потухшего огня, я в подземелье с твоей тюрьмой





Writer(s): Bahri Pehlivan, Yusuf Topaloğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.