Paroles et traduction Halvdan Sivertsen - Når Bror Din Fylle 50
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når Bror Din Fylle 50
Когда Твоему Брату Стукнет 50
Når
bror
din
fylle
femti,
kan
du
ikke
kjenn
dæ
trygg
Когда
твоему
брату
стукнет
пятьдесят,
не
думай,
что
всё
так
просто
De
gode
gamle
dagan
gror
og
trives
bak
din
rygg
Старые
добрые
деньки
растут
и
цветут
за
твоей
спиной
De
esa
ut,
blir
fler
og
fler
Их
всё
больше
и
больше,
Før
mimra
du
mye,
nu
mimra
du
mer
Раньше
ты
много
вспоминал,
а
теперь
вспоминаешь
ещё
больше.
Alt
nytt,
æ
ser
du
slit
Всё
новое…
вижу,
тебе
это
даётся
нелегко.
Du
har
lagt
Yesterday
på
sprit
Ты
заливаешь
Yesterday
спиртным.
Og
når
bror
din
fylle
femti,
e
det
snart
førr
seint
å
sloss
И
когда
твоему
брату
стукнет
пятьдесят,
драться
уже
будет
поздновато.
Før
la
vi
oss
på
åran,
nu
legg
åran
sæ
på
oss
Раньше
мы
нарывались
на
неприятности,
теперь
они
сами
нас
находят.
En
jungmann
søng
på
siste
vers
Юнга
поёт
последний
куплет,
Førr
midjen
har
seget
ned
aktenfor
tvers
Ведь
талия
уже
сползла
ниже
пояса.
Og
vekta
må
vær
feil
И
весы,
должно
быть,
врут,
Og
du
treng
et
større
speil
И
тебе
нужно
зеркало
побольше.
Du
va
så
grønn,så
ble
du
grå
Ты
был
таким
зелёным,
а
стал
седым,
Du
va
så
rød,
så
ble
du
blå
Был
таким
румяным,
а
стал
синим.
Livet
va
lett
og
slett
ingen
kunst
Жизнь
была
лёгкой,
просто
пустяком,
Du
va
et
dyr
i
brunst
Ты
был
зверем
в
течке.
Nu
e
du
dyr
i
drift
Теперь
ты
зверь
на
выгуле,
Nu
e
du
gift,
skilt,
gift,
skilt,
gift
Теперь
ты
женат,
разведён,
женат,
разведён,
женат.
Du
va
en
sint,
ung
mann
Ты
был
вспыльчивым
юнцом,
Huska
du
han
Помнишь
его?
Huska
du
kor
hjertet
sprengt'
i
brøstet
på
dæ
Помнишь,
как
сердце
разрывалось
в
твоей
груди,
Hver
gang
du
fikk
fangst
Каждый
раз,
когда
ты
добивался
своего?
Når
hjertet
spreng
i
brøstet
på
dæ
nu
Когда
сердце
разрывается
в
твоей
груди
сейчас,
Så
får
du
angst
Тебя
охватывает
страх.
Men
ho
som
syns
d'e
verneverdig
det
du
enda
har
Но
та,
которая
считает,
что
в
тебе
ещё
что-то
осталось,
Ho
fore
dæ
med
helsekost
førr
hjerte
og
førr
kar
Пичкает
тебя
здоровой
пищей
для
сердца
и
сосудов.
Så
du
e
på
vei,
du
e
i
fart
Так
что
ты
на
пути,
ты
в
движении,
Sånn
midtveis
mellom
mål
og
start
Где-то
посередине
между
целью
и
стартом.
På
høyde
med
dæ
sjøl
На
пике
своих
возможностей.
Og
du
har
fortjent
en
øl
И
ты
заслужил
это
пиво.
Førr
ungan
har
lært
å
fly
Ведь
дети
научились
летать,
Og
du
har
erfart
så
my
А
ты
так
много
пережил.
Ja
alt
det
som
tida
tok
Да,
всё,
что
время
унесло,
Har
gjort
dæ
mjuk
og
klok
Сделало
тебя
мягче
и
мудрее.
Og
bror
din
e
femti
år
И
твоему
брату
пятьдесят,
Og
du
ska
vel
dit
han
går
И
ты
ведь
тоже
туда
идёшь.
En
bror
kan
vær
go
å
ha
Хорошо,
когда
есть
брат,
Og
bror
din
e
bra,
bror
din
e
bra
И
твой
брат
хорош,
твой
брат
хорош.
Bror
din
e
bra
Твой
брат
хорош.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.