Paroles et traduction Halvdan Sivertsen - Ola Diger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tekst
Torbjørn
Egner)
(Lyrics
Torbjørn
Egner)
Ola
Diger
heter
han
Ola
Diger
is
his
name
Det
er
gutt
som
spise
kan
He's
a
boy
who
can
really
eat
Spiser
mer
enn
hundre
mann
He
eats
more
than
a
hundred
men
Det
er
rart
at
det
går
an
It's
strange
that
it's
possible
Ja
han
spiste
hele
dagen
Yes,
he
ate
all
day
long
Og
han
ble
så
stor
i
magen
And
he
became
so
big
in
the
stomach
Moren
visste
ingen
råd
The
mother
didn't
know
what
to
do
Hvordan
skulle
dette
gå?
How
was
this
going
to
go?
Tidlig
tidlig
våknet
han
He
woke
up
early,
early
Tømte
først
et
melkespann
First
he
emptied
a
milk
bucket
Og
drakk
fire
bøtter
vann
And
drank
four
buckets
of
water
Men
det
monnet
ei
det
grann
But
it
didn't
help
at
all
Han
tok
gryta
spiste
grøten
He
took
the
pot
and
ate
the
porridge
Gikk
i
bua
drakk
opp
fløten
Went
to
the
pantry
and
drank
the
cream
Åt
en
panne
full
av
fett
Ate
a
pan
full
of
fat
Ennå
var
han
ikke
mett
Still
he
wasn't
full
Moren
kom
med
mere
mat
The
mother
came
with
more
food
Kjøtt
og
flesk
på
svære
far
Meat
and
bacon
on
big
plates
Fire
kilo
med
spinat
Four
kilos
of
spinach
Gulerøtter
og
salat
Carrots
and
lettuce
Syltetøy
og
søte
saker
Jam
and
sweet
things
Fem
og
nitti
pannekaker
Ninety-five
pancakes
Og
en
høne
og
en
and
And
a
hen
and
a
duck
Ola
åt
opp
hvert
et
grann
Ola
ate
every
bit
Moren
smurte
mere
mat
The
mother
spread
more
food
Mat
med
ost
og
servelat
Food
with
cheese
and
sausage
Hundre
stykker
åt
han
opp
He
ate
a
hundred
of
them
Ennå
sa
han
ikke
stopp
He
still
didn't
say
stop
Så
de
måtte
slakte
grisen
So
they
had
to
slaughter
the
pig
Slik
at
Ola
kunne
spis'n
So
that
Ola
could
eat
it
Det
ble
pølse
flesk
og
klubb
It
became
sausage,
bacon
and
pork
Ola
åt
opp
rubb
og
stubb
Ola
ate
everything
without
a
crumb
Nei
det
var
nok
ikke
lett
No,
it
wasn't
easy
Å
få
Ola
Diger
mett
To
get
Ola
Diger
fed
Tenk
han
åt
og
spiste
så
Imagine
him
eating
and
eating
like
that
At
alle
hus
ble
alt
for
små
That
all
the
houses
became
too
small
Ikke
fikk
han
plass
i
stua
He
couldn't
fit
in
the
living
room
Ikke
fikk
han
plass
i
bua
He
couldn't
fit
in
the
pantry
Nå
bor
Ola
for
seg
selv
Now
Ola
lives
by
himself
Øverst
opp
på
Dovrefjell
At
the
top
of
Dovrefjell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halvdan Sivertsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.