Halvdan Sivertsen - Solkommerdag - traduction des paroles en allemand

Solkommerdag - Halvdan Sivertsentraduction en allemand




Solkommerdag
Sonnenkommertag
Rødkløvertid, firkløver å finne
Rotkleezeit, Vierklee zu finden
Vi tar oss fri, vi har alt å vinne
Wir nehmen uns frei, wir haben alles zu gewinnen
Glemt e sneen fra i år
Vergessen ist der Schnee von diesem Jahr
Kvite prestekraga står
Weiße Margeriten stehen
Lys der vi to, lys der vi to går
Hell, wo wir zwei, hell, wo wir zwei gehen
En dag som ingen eie
Ein Tag, den niemand besitzt
En dag førr engsoleie
Ein Tag für Butterblumen
En dag en høysommer - solkommerdag
Ein Tag ein Hochsommer - Sonnenkommertag
En sommervind, og blomsterenga dansa
Ein Sommerwind, und die Blumenwiese tanzt
Vi sug det inn, ser med alle sansa
Wir saugen es ein, sehen mit allen Sinnen
Marihånd og silkestrå
Knabenkraut und Seidenhalme
Blåklokkan står lyseblå
Die Glockenblumen stehen hellblau
Du har bare marikåpe
Du hast nur einen Frauenmantel an
En dag førr hud og hender
Ein Tag für Haut und Hände
En dag førr strå og strender
Ein Tag für Halme und Strände
En dag en mjuk mose - reinrosedag
Ein Tag ein weiches Moos - Rosenwurz-Tag
En dag førr tirilltunga
Ein Tag für Hornklee
En dag førr fuggelunga
Ein Tag für Vogeljunge
En dag en høysommer - solkommerdag
Ein Tag ein Hochsommer - Sonnenkommertag
I går va kald imorra kan bli grå
Gestern war es kalt, morgen kann es grau werden
I dag serveres varm med solskinn
Heute wird es warm serviert mit Sonnenschein
En dag førr varme vinda
Ein Tag für warme Winde
En dag førr nye minna
Ein Tag für neue Erinnerungen
En dag en høysommer - solkommerdag
Ein Tag ein Hochsommer - Sonnenkommertag





Writer(s): Halvdan Sivertsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.