Hamad Al Qattan - Aham Wahed - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamad Al Qattan - Aham Wahed




Aham Wahed
Aham Wahed
يا أهــــم واحـــد فــي هالدنيـــا وأولّــهــم
Oh, you're the most important one in this world, the first of all,
يا غــلا هالــروح ويــا عشــقــي ويا كلهـــم
My soul's delight, my love, my everything,
لو أدور الكــون ما ألــقــى أحــــد مثلـــــك
If I searched the whole world, I wouldn't find anyone like you,
إنــت حـالـة حــب ما منهـــــا وأجملهــــم
You're a state of love like no other, the most beautiful of them all,
يا أهــــم واحـــد فــي هالدنيـــا وأولّــهــم
Oh, you're the most important one in this world, the first of all,
يا غــلا هالــروح ويــا عشــقــي ويا كلهـــم
My soul's delight, my love, my everything,
لو أدور الكــون ما ألــقــى أحــــد مثلـــــك
If I searched the whole world, I wouldn't find anyone like you,
إنــت حـالـة حــب ما منهـــــا وأجملهــــم
You're a state of love like no other, the most beautiful of them all,
إنــت حـالـة حــب ما منهـــــا وأجملهــــم
You're a state of love like no other, the most beautiful of them all,
كــلــي لــك ومسـلــم إحســاسي تجاهــك
I'm all yours, and I surrender my feelings to you,
وإنت وحـــدك من أبــي شـد إنتبــاهـــــك
And you alone have captured my attention,
يعني لـو تنطــق أحــبـــك مـن شــفـاهـــك
If you were to say "I love you" with your lips,
تلغي حــولي النــاس في عيني وتعــادلهــم
You would erase everyone around me and equal them all,
تلغي حــولي النــاس في عيني وتعــادلهــم
You would erase everyone around me and equal them all,
فــيــك ألاقي كــــل مـا أحتــــــاج وأتشـهّى
In you, I find everything I need and desire,
ومــن عرفتـــك كـل حيـــاتي أجمـل وأبهى
And since I met you, my whole life has become more beautiful and wonderful,
يعني لا يمكن في يــوم أتجاهــلك وأسهــى
I could never ignore you or forget you,
وشلــون أبسهى وإنت في دنياي أفضلهم؟
How could I forget when you're the best in my world?
وشلــون أبسهى وإنت في دنياي أفضلهم؟
How could I forget when you're the best in my world?
عمري قبلك ما إبتـدى ولا إنحسب عمره
My life before you never truly began,
وما فــرح قلبي ولا شــاف الـذي يســـــره
My heart was never happy or joyous,
إنت بس من حــرك إحساسي على فكــرة
You're the one who awakened my feelings,
وبدل أحزاني لفــرح في حبه بدّلهـم
And turned my sorrows into joy,
وبدل أحزاني لفــرح في حبه بدّلهـم
And turned my sorrows into joy,
عمري بوجودك يا روحي غيّر لي حــالي
My life with you has changed everything,
والمُر اللي من قبلك بعــدك أصبح حالي
And the bitterness I felt before has now become sweet,
يا عشقي وحقي يا ملكي وحــدي ولحالي
My love, my soulmate, my king, my everything,
إنت في عيني النـــاس وبعيني مُجملهــم
You are beautiful in the eyes of others and in mine,
إنت في عيني النـــاس وبعيني مُجملهــم
You are beautiful in the eyes of others and in mine,
فــيــك ألاقي كــــل مـا أحتــــــاج وأتشـهّى
In you, I find everything I need and desire,
ومــن عرفتـــك كـل حيـــاتي أجمـل وأبهى
And since I met you, my whole life has become more beautiful and wonderful,
يعني لا يمكن في يــوم أتجاهــلك وأسهــى
I could never ignore you or forget you,
وشلــون أبسهى وإنت في دنياي أفضلهم؟
How could I forget when you're the best in my world?
وشلــون أبسهى وإنت في دنياي أفضلهم؟
How could I forget when you're the best in my world?





Writer(s): Hamad Al Qattan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.