Paroles et traduction Hamada Helal - Zayak Zayohom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zayak Zayohom
Zayak Zayohom
ما
تقولش
أنك
واقف
جنبى
Don't
go
saying
that
you're
here
for
me,
وعلى
استعداد
لو
ضحيت
That
you're
prepared
to
make
sacrifices.
آل
يعنى
قريب
من
قلبي
Does
it
mean
that
you're
close
to
my
heart?
والله
أنا
منك
مليت
God,
I'm
so
tired
of
you.
ما
تقولش
أنك
واقف
جنبى
Don't
go
saying
that
you're
here
for
me,
وعلى
استعداد
لو
ضحيت
That
you're
prepared
to
make
sacrifices.
آل
يعنى
قريب
من
قلبي
Does
it
mean
that
you're
close
to
my
heart?
والله
أنا
منك
مليت
God,
I'm
so
tired
of
you.
ما
طلعت
زيك
زيهم
You're
not
unique
in
this.
لاء
ده
أنت
أكتر
منهم
No,
you're
worse
than
them.
لو
ليك
حبايب
حبهم
If
you
have
lovers,
love
them,
لكن
بعيد
عني
But
stay
away
from
me.
أصلاً
مليش
فى
الحب
ده
This
whole
love
thing
isn't
for
me.
شئ
إنتهى
لما
أابتدى
It
ended
as
soon
as
it
began.
وياريت
تكون
مبسوط
كده
I
hope
you're
happy
with
this,
فرحان
بقى
يعني
Delighted,
even.
ما
تقولش
أنك
واقف
جمبى
Don't
go
saying
that
you're
here
for
me,
وعلى
استعداد
لو
ضحيت
That
you're
prepared
to
make
sacrifices.
آل
يعنى
قريب
من
قلبي
Does
it
mean
that
you're
close
to
my
heart?
والله
أنا
منك
مليت
God,
I'm
so
tired
of
you.
كل
إللي
يشوفك
فى
الأول
Everyone
who
sees
you
at
first
يفتكرك
طيب
على
طول
Thinks
you're
kind
and
good.
بس
إللي
يقرب
ويكمل
But
those
who
get
closer
and
spend
more
time
with
you,
هيحس
الجرح
على
أصول
They'll
feel
the
pain,
all
too
well.
كل
إللي
يشوفك
فى
الأول
Everyone
who
sees
you
at
first
يفتكرك
طيب
على
طول
Thinks
you're
kind
and
good.
بس
إللي
يقرب
ويكمل
But
those
who
get
closer
and
spend
more
time
with
you,
هيحس
الجرح
على
أصول
They'll
feel
the
pain,
all
too
well.
ما
طلعت
زيك
زيهم
You're
not
unique
in
this.
لاء
ده
إنت
اكتر
منهم
No,
you're
worse
than
them.
لو
ليك
حبايب
حبهم
If
you
have
lovers,
love
them,
لكن
بعيد
عنى
But
stay
away
from
me.
أصلاً
مليش
فى
الحب
ده
This
whole
love
thing
isn't
for
me.
شئ
إنتهى
لما
أبتدى
It
ended
as
soon
as
it
began.
وياريت
تكون
مبسوط
كده
I
hope
you're
happy
with
this,
فرحان
بقى
يعني
Delighted,
even.
أصلاً
مليش
فى
الحب
ده
This
whole
love
thing
isn't
for
me.
شئ
إنتهى
لما
أبتدى
It
ended
as
soon
as
it
began.
وياريت
تكون
مبسوط
كده
I
hope
you're
happy
with
this,
فرحان
بقى
يعني
Delighted,
even.
ما
تقولش
أنك
واقف
جنبى
Don't
go
saying
that
you're
here
for
me,
وعلى
استعداد
لو
ضحيت
That
you're
prepared
to
make
sacrifices.
آل
يعنى
قريب
من
قلبي
Does
it
mean
that
you're
close
to
my
heart?
والله
أنا
منك
مليت
God,
I'm
so
tired
of
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Atef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.