Paroles et traduction Hamed Baradaran - Behet Adat Kardam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behet Adat Kardam
Я привык к тебе
میدونستم
تو
رو
از
دست
میدم
Я
знал,
что
потеряю
тебя,
یه
روز
این
عکسا
رو
به
خودت
پس
میدم
Однажды
эти
фотографии
верну
тебе.
میدونستم
به
خودم
بد
کردم
Я
знал,
что
поступаю
с
собой
плохо,
اگه
آروم
آروم
بهت
عادت
کردم
Если
медленно-медленно
привыкал
к
тебе.
بگو
با
تو
کیه
که
داره
هواتو
Скажи,
кто
с
тобой,
кто
заботится
о
тебе,
میمیره
اگه
نبینه
تو
و
دیوونگیاتو
Умирает,
если
не
видит
тебя
и
твоей
безумности.
حالا
که
تو
رو
دارم
بگو
میمونی
کنارم
Теперь,
когда
ты
моя,
скажи,
останешься
ли
ты
рядом
со
мной,
یه
روزی
میبینی
عشقم
Однажды
ты
увидишь,
любимая,
دل
تو
رو
به
دست
میارم
Я
завоюю
твое
сердце.
میبینم
من
عشق
و
تو
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن
چی
شد
اون
حرفات
Иди,
успокой
меня,
что
случилось
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
свои
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا
آخرش
هستیم
Мы
ведь
обещали
быть
вместе
до
конца.
میبینم
من
عشق
و
تو
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن
چی
شد
اون
حرفات
Иди,
успокой
меня,
что
случилось
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
свои
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا
آخرش
هستیم
Мы
ведь
обещали
быть
вместе
до
конца.
تنها
میشم
تو
که
نباشی
پیشم
Я
буду
одиноким,
если
тебя
не
будет
рядом,
نگو
ازم
دلسردی
بگو
که
برمیگردی
Не
говори,
что
ты
разочаровалась
во
мне,
скажи,
что
вернешься.
من
اگه
روت
حساسم
اگه
عزیزی
واسم
Если
я
ревнив
к
тебе,
если
ты
дорога
мне,
بذار
به
پای
عشقم
نگو
که
بی
احساسم
Спиши
это
на
мою
любовь,
не
говори,
что
я
бесчувственный.
بگو
با
تو
کیه
که
داره
هواتو
Скажи,
кто
с
тобой,
кто
заботится
о
тебе,
میمیره
اگه
نبینه
تو
و
دیوونگیاتو
Умирает,
если
не
видит
тебя
и
твоей
безумности.
حالا
که
تو
رو
دارم
بگو
میمونی
کنارم
Теперь,
когда
ты
моя,
скажи,
останешься
ли
ты
рядом
со
мной,
یه
روزی
میبینی
عشقم
دل
تو
رو
به
دست
میارم
Однажды
ты
увидишь,
любимая,
я
завоюю
твое
сердце.
میبینم
من
عشق
و
تو
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن
چی
شد
اون
حرفات
Иди,
успокой
меня,
что
случилось
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
свои
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا
آخرش
هستیم
Мы
ведь
обещали
быть
вместе
до
конца.
میبینم
من
عشق
و
تو
چشمات
Я
вижу
любовь
в
твоих
глазах,
بیا
آرومم
کن
چی
شد
اون
حرفات
Иди,
успокой
меня,
что
случилось
с
твоими
словами?
ما
که
با
هم
اینجا
دل
به
هم
بستیم
Мы
ведь
вместе
здесь,
связали
свои
сердца,
ما
که
قول
دادیم
تا
آخرش
هستیم
Мы
ведь
обещали
быть
вместе
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atefeh Habibi, Farshid Adhami, Hamed Baradaran, Shojaat Shafaei
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.