Hamed Homayoun - Hese Asheghi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Hamed Homayoun - Hese Asheghi




Hese Asheghi
Hese Asheghi
بوی عطرت منو دیوونه کرده
Your perfume drove me crazy
حس عاشقی تو قلبم لونه کرده
The feeling of love nested in my heart
شونه به شونه توی خیابون
Side by side on the street
باز مرور میشه همه خاطره هامون
Our memories are being replayed
چشمای نازت صورت ماهت
Those lovely eyes, that beautiful face
دلمو برده اون طرز نگاهت
You stole my heart with that look
خنده هات خواب یه شهرُ بهم زد
Your laughter disrupted the sleep of an entire city
با تو میشه کل دنیا رو قدم زد
With you, I can conquer the world
حسی که داشتی تو قلب من کاشتی
The feeling you planted in my heart
از تو ممنونم که اینجوری دوسم داشتی
Thank you for loving me like this
تو شدی جونم ای مهربونم
You became my life, my darling
من جهانم رو به لبخند تو مدیونم
I owe my world to your smile
حسی که داشتی تو قلب من کاشتی
The feeling you planted in my heart
از تو ممنونم که اینجوری دوسم داشتی
Thank you for loving me like this
تو شدی جونم ای مهربونم
You became my life, my darling
من جهانم رو به لبخند تو مدیونم
I owe my world to your smile
با تو هر لحظه آرامش محضه
Every moment with you fills me with serenity
زندگی بی تو واسم پوچه نمی ارزه
Life without you is meaningless and worthless
تو فقط بگو بخند دور تو میگردم
Just tell me to laugh and I'll dance around you
آخ کنار تو چقدر دیوونگی کردم
I acted so crazy because of you
حسی که بین من و تو اتفاق افتاد
The feeling that happened between us
زندگیم بی تو فلج بود با تو راه افتاد
My life was paralyzed without you, but with you, it started moving
من هوامو از نفس های تو میگیرم
I breathe through your breath
دستمو عشقم بگیر من بی تو میمیرم
Hold my hand, my love, for I would die without you
حسی که داشتی تو قلب من کاشتی
The feeling you planted in my heart
از تو ممنونم که اینجوری دوسم داشتی
Thank you for loving me like this
تو شدی جونم ای مهربونم
You became my life, my darling
من جهانم رو به لبخند تو مدیونم
I owe my world to your smile
حسی که داشتی تو قلب من کاشتی
The feeling you planted in my heart
از تو ممنونم که اینجوری دوسم داشتی
Thank you for loving me like this
تو شدی جونم ای مهربونم
You became my life, my darling
من جهانم رو به لبخند تو مدیونم
I owe my world to your smile





Writer(s): Hamed Homayoun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.