Paroles et traduction Hamed Homayoun - Negaham Kon
بذار
دستاتو
تو
دستام
Let
me
hold
your
hands
که
دستای
تو
دنیامه
For
your
hands
are
my
world
نوازش
هاتو
دوست
دارم
I
love
your
caresses
پناه
خستگی
هامه
They
are
the
solace
of
my
weariness
نگاهم
کن
که
دنیا
رو
Look
at
me
for
I
see
the
world
تو
چشمای
تو
می
بینم
In
your
eyes
یه
لحظه
دور
بشی
از
من
If
you
for
a
moment
stay
away
قد
یک
عمر
غمگینم
I
will
be
as
sad
as
a
lifetime
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Spin
with
your
beautiful
smile
که
من
دور
تو
می
گردم
For
I
will
spin
around
you
صدا
کن
اسممو
آروم
Call
my
name
softly
میخوام
سمت
تو
برگردم
I
want
to
turn
towards
you
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Spin
with
your
beautiful
smile
که
من
دور
تو
می
گردم
For
I
will
spin
around
you
صدا
کن
اسممو
آروم
Call
my
name
softly
میخوام
سمت
تو
برگردم
I
want
to
turn
towards
you
شب
موهای
یلداتو
The
night
of
your
long
hair
بریز
رو
شونه
ی
شبهام
Let
it
flow
down
on
the
shoulders
of
my
night
دلم
پیش
تو
آرومه
My
heart
is
at
peace
with
you
بذار
تعبیر
شه
رویاهام
Let
my
dreams
come
true
نگاه
کن
وقتی
می
خندی
Look
when
you
laugh
تو
چشمات
نور
مهتابه
There
is
the
light
of
the
moon
in
your
eyes
نگاه
کن
از
خجالت
ماه
Look
out
of
embarrassment
of
the
moon
تو
که
باشی
نمی
تابه
When
you
are
there,
it
cannot
shine
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Spin
with
your
beautiful
smile
که
من
دور
تو
می
گردم
For
I
will
spin
around
you
صدا
کن
اسممو
آروم
Call
my
name
softly
میخوام
سمت
تو
برگردم
I
want
to
turn
towards
you
بچرخ
با
خنده
ی
زیبات
Spin
with
your
beautiful
smile
که
من
دور
تو
می
گردم
For
I
will
spin
around
you
صدا
کن
اسممو
آروم
Call
my
name
softly
میخوام
سمت
تو
برگردم
I
want
to
turn
towards
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.