Hamed Nikpay - Don't Ask (mapors) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamed Nikpay - Don't Ask (mapors)




Don't Ask (mapors)
Не спрашивай (mapors)
دست بنه بر دلم، از غم دلبر مپرس
Прикоснись к моему сердцу, но не спрашивай о печали, что причинила мне возлюбленная.
چشم من اندر نگر، از می و ساغر مپرس
Посмотри в мои глаза, но не спрашивай о вине и чаше.
عشق تو لشکر کشید، عالم جان را گرفت
Твоя любовь, словно войско, нахлынула и захватила весь мой мир.
حال من از عشق پرس، از من مضطر مپرس
Спроси о моем состоянии у любви, но не спрашивай меня, страдальца.
هست دل عاشقان همچو تنوری به تاب
Сердце влюбленных подобно раскаленной печи.
چون به تنور آمدی جز که ز آذر مپرس
Когда ты вошел в эту печь, не спрашивай ни о чем, кроме как об огне.
مرغ دل تو اگر عاشق این آتشست
Если твоя птица-душа влюблена в этот огонь,
سوخته پر خوشتری هیچ تو از پر مپرس
то сгоревшие крылья для нее - радость, не спрашивай о перьях.
مولوی
Руми





Writer(s): Hamed Nikpay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.