Hamed Pahlan - Yasi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamed Pahlan - Yasi




وقتی میبینم تو رو قلبم وامیسه
Когда я вижу тебя в своем сердце,
فشارم میفته پایین دلم میلرزه واست
Мое давление падает, мое сердце трепещет для тебя.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
وقتی میبینم تو رو قلبم وامیسه
Когда я вижу тебя в своем сердце,
فشارم میفته پایین دلم میلرزه واست
Мое давление падает, мое сердце трепещет для тебя.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
وقتی میبینم تو رو قلبم وامیسه
Когда я вижу тебя в своем сердце,
قلبم وامیسه دلم میلرزه واست
Мое сердце замирает, мое сердце трясется.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
اون قلب مهربونت اون ابروی کمونت
Твое доброе сердце, твоя бровь.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.
واست عروسی میگیرُم لب شط کارون
Я устрою тебе свадьбу, Кейрон.
هله کنون داد میزنُم که دوست میدارُم
Я кричу, что люблю тебя.





Writer(s): hamed pahlan, mohammad kalhor, saeed sasha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.