Hamed Slash - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamed Slash - Intro




Intro
Intro
این هیچ وقت نمیره از یادم
Darling, I will always remember this
که من همیشه آزادم
because I am eternally free
این هیچ وقت نمیره از یادم
Sweetie, I will never forget this
که چی گرفتم و چی دادم
what I took, what I gave
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
این جا همون نقطه آغازه
This is where the story starts
رو بدنِ این قصه کوتاه سر درازه
On the body of this short story, the head is long
یه جنب وجوش، یه انگیزه، یه خونِ تازه
A buzz, a motive, a fresh blood
یه جهش از هیجانی که رو به انقراضه
A leap from an excitement that is facing extinction
یه صدایی که تو گوشایِ شهر طنین اندازه
A voice that resonates with the ears of the city
لا همهمه ی روزایِ شلوغِ اعتراضش
In all the hustle and bustle of a crowded day of protest
هر چه پیش آید، خوش آید، آغوشش بازه
Whatever happens, it's welcome, its arms are open
خودش خراب می کنه، خودش از نو می سازه
It destroys itself, renews itself
می سپارم به خاطر شما این روز از تاریخو
I bequeath to you this day from history
روزی که آسمون بارید، این جریان جاری شد
The day the sky rained, this stream began to flow
یه دونه جوونه زد، سبز شد، بهاری شد
A seed sprouted, turned green, became spring
تداعی صلح، تو زندگی دلا هوایی شد
Peace was evoked, love for life became airborne
رشد کرد، بزرگ شد، درخت شد
It grew, matured, became a tree
قد کشید، سایه داد، سقف شد
It grew taller, cast shade, became a roof
با این که یه زمانی خم شد، شکست خورد، زرد شد
Although it was once bent, defeated, yellowed
دوباره جون گرفت، شاخه هاش از میوه و برگ پُر
It revived, its branches full of fruit and leaves
این هیچ وقت نمیره از یادم
Darling, I will never forget this
که من همیشه آزادم
because I am eternally free
این هیچ وقت نمیره از یادم
Sweetie, I will always remember this
که چی گرفتم و چی دادم
what I took, what I gave
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
این جریان اومده بکنه عشق پراکنده
This stream came to spread love
و خشت به خشتشو رو فکر بنا کرده
And built its bricks on thought
تا بتونه بسازه واسه ی این کشور آینده
To build a future for this country
تا باشه واسه ی این قشر نماینده
To be a representative for this class
داغ، پخته، بی شیله پیله، شُسته رُفته
Ardent, mature, simple, well-groomed
بی دوز و کلک و رَکَب و حقه
Without tricks, schemes, racketeering and fraud
کاری می کنه که بشی شوکه
It does something that will shock you
آزاد، نمیره زیرِ سلطه
Free, it will not be dominated
باید خشک شه، گیاهِ بی بوته
Lifeless plants must dry up
خوب بلده که چی واسش جفته
It knows what is right for it
کار نداره کی چیکار کرده، کی چی گفته
It doesn't care who did what, who said what
رسیده درست سر موقع
Arrived right on time
تو چشاش اقیانوس شوقه
In its eyes, there is an ocean of desire
می خواد خوش شه، حالِ دلای مُرده
It wants to make dead hearts happy
اونم تو دلِ این همه درد و دل و غصه
Also in the heart of all this pain and sorrow
این هیچ وقت نمیره از یادم
Darling, I will never forget this
که من همیشه آزادم
because I am eternally free
این هیچ وقت نمیره از یادم
Sweetie, I will always remember this
که چی گرفتم و چی دادم
what I took, what I gave
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
اِی اِی اِی یِ او، اِی اِی اِی یِ او
Hey hey hey ya oh, hey hey hey ya oh
هیپ هاپ و انرژی
Hip hop and energy
حامد اسلش
Hamed Slash
2020
2020
1399
1399
یو، یو
Yo, yo
موندگار میشه
It will be unforgettable
تو دلا میره
It will touch hearts
موندگار میشه
It will be unforgettable
تو دلا میره
It will touch hearts
یو
Yo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.