Paroles et traduction Hamid Askari - Harchi Begi Hamoone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harchi Begi Hamoone
Harchi Begi Hamoone
هر
چی
بگی
همونه
Whatever
you
say,
it's
the
same
هر
چی
بگی
همونه
Whatever
you
say,
it's
the
same
فقط
نگو
دیگه
تمومه
Just
don't
say
it's
over
هر
چی
بگی
همونه
Whatever
you
say,
it's
the
same
منم
یه
عاشق
دیوونه
I'm
just
a
crazy
lover
نگاه
بکن
به
چشمام
Look
into
my
eyes
نگاه
بکن
به
چشمام
Look
into
my
eyes
بیا
ببین
که
غرق
عشقه
Come
see
that
they
are
drowning
in
love
نمی
دونم
کدوم
دست
I
don't
know
which
hand
نمی
دونم
کدوم
دست
I
don't
know
which
hand
واسم
جدایی
رو
نوشته
Wrote
me
out
of
separation
فکر
تو
رفتنو
قلبو
سوزندنو
کار
من
انتظاره
Thinking
of
you
burns
farewell
and
heart
فقط
نگو
هرچی
بوده
تمومه
دیگه
آخر
کاره
Just
don't
say
whatever
was,
it's
over,
it's
the
end
تو
دلم
خواستن
تو
بودو
تو
قلب
تو
فقط
فکر
جدایی
My
heart
wanted
you,
your
heart
thought
only
of
parting
یه
روز
نیای
می
میرم
اونوقت
نمیاد
از
من
صدایی
One
day
you
will
not
come,
I
will
die,
then
you
will
not
hear
me
یه
روز
قلب
خستم
تنها
پناه
تو
بود
One
day,
my
tired
heart
was
your
only
refuge
بی
خیال
ما
شدی
لابد
یه
چیزی
کم
بود
You
stopped
caring
about
us,
so
something
must
be
missing
من
که
همه
هستیمو
کردم
فدای
چشات
I
made
my
whole
being
a
sacrifice
to
your
eyes
لابد
ازم
می
خوای
که
این
بار
بیفتم
به
پات
Now
you
want
me
to
fall
at
your
feet
this
time
فکر
تو
رفتنو
قلبو
سوزندنو
کار
من
انتظاره
Thinking
of
you
burns
farewell
and
heart
فقط
نگو
هرچی
بوده
تمومه
دیگه
آخر
کاره
Just
don't
say
whatever
was,
it's
over,
it's
the
end
تو
دلم
خواستن
تو
بودو
تو
قلب
تو
فقط
فکر
جدایی
My
heart
wanted
you,
your
heart
thought
only
of
parting
یه
روز
نیای
می
میرم
اونوقت
نمیاد
از
من
صدایی
One
day
you
will
not
come,
I
will
die,
then
you
will
not
hear
me
یه
روز
قلب
خستم
تنها
پناه
تو
بود
One
day,
my
tired
heart
was
your
only
refuge
بی
خیال
ما
شدی
لابد
یه
چیزی
کم
بود
You
stopped
caring
about
us,
so
something
must
be
missing
من
که
همه
هستیمو
کردم
فدای
چشات
I
made
my
whole
being
a
sacrifice
to
your
eyes
لابد
ازم
می
خوای
که
اینبار
بیفتم
به
پات
Now
you
want
me
to
fall
at
your
feet
this
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hamid askari
Album
Coma 3
date de sortie
08-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.