Hamid Askari - Nefrin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamid Askari - Nefrin




Nefrin
Nefrin
نفرین - حمید عسکری
Nefrin - Hamid Askari
انقده که عشقمون
Our love was
بی اندازه بی حد بود
So immense, so boundless,
انقده که خوب بودی
You were so good,
حال هردومون بد بود
Now we're both broken,
من مثل کف دستم
I knew you like the back of my hand,
دست تورو میشناختم
I should've been stronger,
هرجور دیگه بودم
I never would've lost,
اینجوری نمی باختم
If I'd been anything else.
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به روزایی که بی تو شب میشه واسم
On the days that have turned into nights,
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به کسایی که من بعد تو میشناسم
On those I'll meet after you,
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به اون حسای عاشقونه بی تو
On the love we used to share,
بیچاره توی بی من
You're lost without me,
لعنت به من بی تو
I'm doomed without you,
ماه منی و دیگه
You're my moon, yet
دور من نمی گردی
You circle me no more,
زمین می خورن مردم
People trip
از بس که با هم سردیم
As we've grown cold.
من مثل کف دستم
I knew you like the back of my hand,
دست تورو میشناختم
I should've been stronger,
هرجور دیگه بودم
I never would've lost,
اینجوری نمی باختم
If I'd been anything else.
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به روزایی که بی تو شب میشه واسم
On the days that have turned into nights,
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به کسایی که من بعد تو میشناسم
On those I'll meet after you,
نفریــــن
Nefrin (Curse)
به اون حس عاشقونه بی تو
On the love we used to share,
بیچاره توی بی من
You're lost without me,
لعنت به من بی تو
I'm doomed without you,





Writer(s): Hamid Askari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.