Paroles et traduction Hamid Askari - Otagh Khab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
هیچکسی
شبیه
تو
حتی
توی
رویا
نیست
Никто
не
похож
на
тебя,
даже
во
сне.
تصویرت
تو
آینه
قد
خودت
زیبا
نیست
Твое
отражение
в
зеркале
не
так
прекрасно,
как
ты
сама.
مگه
میشه
تو
رو
دید
و
شعر
تازه
ننوشت
Разве
можно
увидеть
тебя
и
не
написать
новых
стихов?
تو
اگه
اینجا
باشی
جهنمم
میشه
بهشت
Если
ты
здесь,
то
даже
ад
становится
раем.
بیشتر
از
هرکسی
که
دوست
داره
دوست
دارم
Я
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
может
любить.
قد
بارونی
که
داره
میباره
دوست
دارم
Люблю
тебя,
как
дождь,
который
сейчас
идет.
عاشق
اتاق
خواب
کوچیک
رو
شونه
تم
Обожаю
твою
маленькую
спальню
на
твоем
плече.
منطقی
باش
عزیزم
وقتی
میگم
دیوونتم
Будь
благоразумна,
дорогая,
когда
я
говорю,
что
схожу
по
тебе
с
ума.
بیشتر
از
هرکسی
که
دوست
داره
دوست
دارم
Я
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
может
любить.
قد
بارونی
که
داره
میباره
دوست
دارم
Люблю
тебя,
как
дождь,
который
сейчас
идет.
عاشق
اتاق
خواب
کوچیک
رو
شونه
تم
Обожаю
твою
маленькую
спальню
на
твоем
плече.
منطقی
باش
عزیزم
وقتی
میگم
دیوونتم
Будь
благоразумна,
дорогая,
когда
я
говорю,
что
схожу
по
тебе
с
ума.
این
چه
حسیه
که
من
هم
میمیرم
از
عشق
تو
Что
это
за
чувство,
когда
я
одновременно
умираю
от
любви
к
тебе
هم
تو
هر
لحظه
دارم
جوون
میگیرم
از
عشق
تو
И
в
каждый
момент
молодею
от
любви
к
тебе?
گرچه
اسم
من
همین
که
هست
میمونه
همیشه
Хотя
мое
имя
останется
прежним
навсегда,
تو
صدام
که
میکنی
یجور
دیگه
ای
میشه
Когда
ты
зовешь
меня,
оно
звучит
по-особенному.
بیشتر
از
هرکسی
که
دوست
داره
دوست
دارم
Я
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
может
любить.
قد
بارونی
که
داره
میباره
دوست
دارم
Люблю
тебя,
как
дождь,
который
сейчас
идет.
عاشق
اتاق
خواب
کوچیک
رو
شونه
تم
Обожаю
твою
маленькую
спальню
на
твоем
плече.
منطقی
باش
عزیزم
وقتی
میگم
دیوونتم
Будь
благоразумна,
дорогая,
когда
я
говорю,
что
схожу
по
тебе
с
ума.
بیشتر
از
هرکسی
که
دوست
داره
دوست
دارم
Я
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
может
любить.
قد
بارونی
که
داره
میباره
دوست
دارم
Люблю
тебя,
как
дождь,
который
сейчас
идет.
عاشق
اتاق
خواب
کوچیک
رو
شونه
تم
Обожаю
твою
маленькую
спальню
на
твоем
плече.
منطقی
باش
عزیزم
وقتی
میگم
دیوونتم
Будь
благоразумна,
дорогая,
когда
я
говорю,
что
схожу
по
тебе
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehran Abasi, Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.