Hamid Askari - Ravani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamid Askari - Ravani




Ravani
Безумие
شدی هم دست کی تا من بمیرم
С кем ты заодно, чтобы я умер?
الان وقت تبانی نیست برگرد
Сейчас не время для заговоров, вернись.
روانی میشم آخر تو نبودت
Я схожу с ума в конце концов без тебя,
تا این عاشق روانی نیست برگرد
Пока этот влюбленный безумец еще жив, вернись.
واسم عادت شده هر روز و هر شب
Для меня стало привычкой каждый день и каждую ночь
توی بارون بهونه تو بگیرم
Под дождем искать повод вспомнить тебя.
با این که عاشق بارونم اما
Хотя я люблю дождь, но
دیگه من زیر بارونم نمیرم
Больше я под дождем не умру.
برای من یه لحظه زندگی هم
Для меня даже мгновение жизни
بدون تو تصور کردنی نیست
Без тебя невообразимо.
بپیچ دستاتو دور گردن من
Обними меня за шею,
از این گرم تر واسم شال گردنی نیست
Нет шарфа теплее твоих рук.
برای یه لحظه زندگی هم
Ни на мгновение жизнь
بدون تو تحمل کردنی نیست
Без тебя невыносима.
بپیچ دستاتو دور گردن من
Обними меня за шею,
از این گرم تر واسم شال گردنی نیست
Нет шарфа теплее твоих рук.
هر اتفاقی که بیوفته واسم
Что бы ни случилось со мной,
نمیوفته تو اسمت از زبونم
Твое имя не сойдет с моих губ.
منو با اسم کوچیکم صدا کن
Назови меня по имени,
صدام کن که واست در میره جونم
Позови меня, и я отдам за тебя жизнь.
شدی هم دست کی تا من بمیرم
С кем ты заодно, чтобы я умер?
الان وقت تبانی نیست برگرد
Сейчас не время для заговоров, вернись.
روانی میشم آخر تو نبودت
Я схожу с ума в конце концов без тебя,
تا این عاشق روانی نیست برگرد
Пока этот влюбленный безумец еще жив, вернись.
شدی هم دست کی تا من بمیرم
С кем ты заодно, чтобы я умер?
الان وقت تبانی نیست برگرد
Сейчас не время для заговоров, вернись.
روانی میشم آخر تو نبودت
Я схожу с ума в конце концов без тебя,
تا این عاشق روانی نیست برگرد
Пока этот влюбленный безумец еще жив, вернись.
S0HeiL
S0HeiL





Writer(s): Hamid Askari, Kazem Mousavi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.