Hamid Askari - Taghas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamid Askari - Taghas




Taghas
Наказания
دل من عاشق و می سوزونی
Моё сердце влюблено и ты жжешь его,
و به اشکام میخندی
И смеешься над моими слезами.
چرا منه ساده فکر می کردم
Почему я, такой наивный, думал,
که به عشقت پا بندی
Что ты верна своей любви?
رو کارات چشمامو میبندم
Я закрываю глаза на твои поступки,
تو رو من چشم می بندی
Я закрываю на тебя глаза.
بگو مگه دلت پیش کی گیره
Скажи, по кому тоскует твоё сердце?
بگو واسه کی میمیـــــری
Скажи, за кого ты умираешь?
بگو از من تو انتقام ، چی رو داری میگیری
Скажи, за что ты мстишь мне?
چی شده که تو از من و عشقم داری فاصله میگیری
Что случилось, что ты отдаляешься от меня и моей любви?
آهای تو که یه روز عشق منی و
Эй, ты, которая однажды была моей любовью,
یه روز دیگه عشق یکی دیگه
А на следующий день любовью другого.
خدا اشکام و دید یه روزی
Бог увидел мои слёзы однажды,
خودش تقاص کاراتو میده
Он сам отомстит за твои поступки.
پشیمون میشی یه روزی که دیره،
Ты пожалеешь однажды, когда будет поздно,
تو قلبم یکی جاتو می گیره
В моём сердце кто-то другой займет твоё место.
آهای تو که یه روز عشق منی و
Эй, ты, которая однажды была моей любовью,
یه روز دیگه عشق یکی دیگه
А на следующий день любовью другого.
خدا اشکام و دید یه روزی
Бог увидел мои слёзы однажды,
خودش تقاص کاراتو میده
Он сам отомстит за твои поступки.
پشیمون میشی یه روزی که دیره،
Ты пожалеешь однажды, когда будет поздно,
تو قلبم یکی جاتو می گیره
В моём сердце кто-то другой займет твоё место.
دل من عاشق و می سوزونی
Моё сердце влюблено и ты жжешь его,
و به اشکام میخندی
И смеешься над моими слезами.
چرا منه ساده فکر می کردم
Почему я, такой наивный, думал,
که به عشقت پا بندی
Что ты верна своей любви?
رو کارات چشمامو میبندم
Я закрываю глаза на твои поступки,
تو رو من چشم می بندی
Я закрываю на тебя глаза.
بگو مگه دلت پیش کی گیره
Скажи, по кому тоскует твоё сердце?
بگو واسه کی میمیـــــری
Скажи, за кого ты умираешь?
بگو از من تو انتقام ، چی رو داری میگیری
Скажи, за что ты мстишь мне?
چی شده که تو از من و عشقم داری فاصله میگیری
Что случилось, что ты отдаляешься от меня и моей любви?
آهای تو که یه روز عشق منی و
Эй, ты, которая однажды была моей любовью,
یه روز دیگه عشق یکی دیگه
А на следующий день любовью другого.
خدا اشکام و دید یه روزی
Бог увидел мои слёзы однажды,
خودش تقاص کاراتو میده
Он сам отомстит за твои поступки.
پشیمون میشی یه روزی که دیره،
Ты пожалеешь однажды, когда будет поздно,
تو قلبم یکی جاتو می گیره
В моём сердце кто-то другой займет твоё место.
آهای تو که یه روز عشق منی و
Эй, ты, которая однажды была моей любовью,
یه روز دیگه عشق یکی دیگه
А на следующий день любовью другого.
خدا اشکام و دید یه روزی
Бог увидел мои слёзы однажды,
خودش تقاص کاراتو میده
Он сам отомстит за твои поступки.
پشیمون میشی یه روزی که دیره،
Ты пожалеешь однажды, когда будет поздно,
تو قلبم یکی جاتو می گیره
В моём сердце кто-то другой займет твоё место.





Writer(s): Hamid Askari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.