Hamid Hiraad feat. Ragheb - Jazzab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamid Hiraad feat. Ragheb - Jazzab




Jazzab
Jazzab
به، چه دلواپسی نابی
Oh, what a sweet anxiety
به سرم زده بی خوابی
Keeps me awake all night
صبرم شده لبریز، کجایی؟
My patience is running out, where are you?
چه دل آشوبه ی جذابی
Oh, what a thrilling restlessness
در این شب مهتابی
On this moonlit night
در تاب و تبم تا تو بیایی
I'm in a frenzy until you come
به، چه دلشوره ی زیبایی
Oh, what a beautiful worry
در خلوت و تنهایی
In my solitude and loneliness
دل در دل من نیست، کجایی؟
My heart is not in my chest, where are you?
به دل افتاده که می آیی
My heart tells me you're coming
نزدیک همین جایی
You're close by
به به، چه حس و حال و هوایی
Oh, what a wonderful feeling and atmosphere
ای وای از عشق
Oh, woe is me from love
سخته وصفش
It's hard to describe
یه حس دیوانه کننده ست
It's a crazy feeling
عشق از اول
Love from the beginning
اینه رسمش
It's always the same
تا برسی رفته دل از دست
By the time you arrive, my heart is gone
ای وای از عشق
Oh, woe is me from love
سخته وصفش
It's hard to describe
یه حس دیوانه کننده ست
It's a crazy feeling
عشق از اول
Love from the beginning
اینه رسمش
It's always the same
تا برسی رفته دل از دست
By the time you arrive, my heart is gone
به، چه دلشوره ی زیبایی
Oh, what a beautiful worry
در خلوت و تنهایی
In my solitude and loneliness
دل در دل من نیست، کجایی؟
My heart is not in my chest, where are you?
به دل افتاده که می آیی
My heart tells me you're coming
نزدیک همین جایی
You're close by
به به، چه حس و حال و هوایی
Oh, what a wonderful feeling and atmosphere
ای امان از تو و شیدایی
Oh, mercy on you and your madness
از بس که تو زیبایی
You're so beautiful
من منتظرم تا تو بیایی
I'm waiting for you to come
بَه به آن لحظه ی طوفانی
Oh, that stormy moment
حالم رو که می دانی
You know how I feel
جانم به فدایت، تو کجایی؟
My life is for you, where are you?
ای وای از عشق
Oh, woe is me from love
سخته وصفش
It's hard to describe
یه حس دیوانه کننده ست
It's a crazy feeling
عشق از اول
Love from the beginning
اینه رسمش
It's always the same
تا برسی رفته دل از دست
By the time you arrive, my heart is gone
ای وای از عشق
Oh, woe is me from love
سخته وصفش
It's hard to describe
یه حس دیوانه کننده ست
It's a crazy feeling
عشق از اول
Love from the beginning
اینه رسمش
It's always the same
تا برسی رفته دل از دست
By the time you arrive, my heart is gone
حمید هیراد
Hamid Hiraad
راغب
Ragheb





Hamid Hiraad feat. Ragheb - Jazzab - Single
Album
Jazzab - Single
date de sortie
01-08-2020

1 Jazzab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.