Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دوش
چه
خورده
ای
دلا
What
have
you
consumed,
my
heart?
راست
بگو
نهان
مکن
Tell
me
the
truth,
don't
hide
it.
چون
خمشان
بی
گنه
روی
بر
آسمان
مکن
Like
the
innocent,
don't
look
up
to
the
sky.
باده
ی
خاص
خورده
ای
You've
drunk
a
special
wine.
نقل
خلاص
خورده
ای
You've
taken
a
liberating
pill.
بوی
شراب
میزند
The
scent
of
wine
emanates
از
سر
و
از
دهان
تو
From
your
head
and
your
mouth.
دوش
چه
خورده
ای
دلا
What
have
you
consumed,
my
heart?
راست
بگو
نهان
مکن
Tell
me
the
truth,
don't
hide
it.
چون
خمشان
بی
گنه
روی
بر
آسمان
مکن
Like
the
innocent,
don't
look
up
to
the
sky.
باده
ی
خاص
خورده
ای
You've
drunk
a
special
wine.
نقل
خلاص
خورده
ای
You've
taken
a
liberating
pill.
بوی
شراب
میزند
The
scent
of
wine
emanates
از
سر
و
از
دهان
تو
From
your
head
and
your
mouth.
از
سر
و
از
دهان
تو
From
your
head
and
your
mouth.
, از
سر
و
از
دهان
تو
From
your
head
and
your
mouth.
, از
سر
و
از
.
From
your
head
and.
همینم
مونده
که
عاشق
بشم
All
that's
left
is
for
me
to
fall
in
love
با
خنده
هاتون
With
your
laughter.
همینم
مونده
که
جونم
بدم
واسه
نگاهتون
All
that's
left
is
for
me
to
give
my
life
for
your
gaze.
همش
میگم
برو
باور
نکن
قلبم
فداتون
I
keep
saying
go
away,
don't
believe
my
heart
is
yours.
آخ
عجب
داستانی
دارم
با
تو
خاتون
Oh,
what
a
story
I
have
with
you,
my
lady.
هر
کاری
میکنم
I
do
everything
I
can
میخوام
دورت
کنم
از
خاطرم
To
erase
you
from
my
memory.
یه
کاری
میکنی
با
دلم
You
do
something
to
my
heart
که
هی
میای
دور
و
برم
That
keeps
bringing
you
back
to
me.
یه
کاری
میکنی
با
دلم
You
do
something
to
my
heart
که
هی
میای
دور
و
برم
That
keeps
bringing
you
back
to
me.
هر
کاری
میکنم
I
do
everything
I
can
میخوام
دورت
کنم
از
خاطرم
To
erase
you
from
my
memory.
یه
کاری
میکنی
با
دلم
You
do
something
to
my
heart
که
هی
میای
دور
و
برم
That
keeps
bringing
you
back
to
me.
یه
کاری
میکنی
با
دلم
You
do
something
to
my
heart
که
هی
میای
دور
و
برم
That
keeps
bringing
you
back
to
me.
همینم
مونده
که
عاشق
بشم
All
that's
left
is
for
me
to
fall
in
love
با
خنده
هاتون
With
your
laughter.
همینم
مونده
که
جونم
بدم
واسه
نگاهتون
All
that's
left
is
for
me
to
give
my
life
for
your
gaze.
همش
میگم
برو
باور
نکن
قلبم
فداتون
I
keep
saying
go
away,
don't
believe
my
heart
is
yours.
آخ
عجب
داستانی
دارم
با
تو
خاتون
Oh,
what
a
story
I
have
with
you,
my
lady.
آخ
عجب
داستانی
دارم
با
تو
خاتون
Oh,
what
a
story
I
have
with
you,
my
lady.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amirmilad Nikzad, Hamid Hiraad, Hamid Aminy
Album
Khatoon
date de sortie
13-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.