Hamid Hiraad - Khosham Miad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamid Hiraad - Khosham Miad




Khosham Miad
I Like It
نظر بازی نکن
Don't play games with your eyes
با دلم بازی نکن راضی نمیشم
Don't play games with my heart, I won't be happy
تو طنازی نکن هی با دلم بازی نکن راضی نمیشم
Don't be so flirtatious, don't play games with my heart, I won't be happy
نازتو کم کن که شدم شیفته
Ease your coyness, I've become captivated
آمده در دامنم آویخته
You've come and clung to my skirt
نگاه ما را به هم آمیخته
Our gazes have intertwined
جام شرابی به دلم ریخته
A cup of wine has been poured into my heart
خوشم میاد این دلمو بزنی به نامت
I like it when you put my heart in your name
تا ته این قصه میدونی همش میخوامت
Until the end of this story, you know I want you all the time
خوشم میاد هوایی میشم با سلامت
I like it, I become ecstatic with your well-being
تموم دنیا یه طرف خودم میخوامت
The whole world aside, I want you for myself
یار، نمیدونی کوچه باغای دلم چه حالی داره
Darling, you don't know what's going on in the alleys of my heart
دل تو هر شب مست غزل خونه سر به سرم میذاره
Every night, my heart, drunk on poetry, teases me
نمک نمک داره چقدر اداتون
Your ways are so charming, bit by bit
کشته منو شیرین زبونیاتون
Your sweet words have killed me
نمک نمک میریزه از صداتون
Your voice drips with charm
کشته منو شیرین زبونیاتون
Your sweet words have killed me
خوشم میاد این دلمو بزنی به نامت
I like it when you put my heart in your name
تا ته این قصه میدونی همش میخوامت
Until the end of this story, you know I want you all the time
خوشم میاد هوایی میشم با سلامت
I like it, I become ecstatic with your well-being
تموم دنیا یه طرف خودم میخوامت
The whole world aside, I want you for myself
خوشم میاد این دلمو بزنی به نامت
I like it when you put my heart in your name
تا ته این قصه میدونی همش میخوامت
Until the end of this story, you know I want you all the time
خوشم میاد هوایی میشم با سلامت
I like it, I become ecstatic with your well-being
تموم دنیا یه طرف خودم میخوامت
The whole world aside, I want you for myself





Writer(s): Hamid Hiraad, Amir Nikzad, Reza Parsaian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.