Paroles et traduction Hamid Sefat - Che
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
شهر
کیست
حاجت
به
چیست
This
city,
whose
is
it?
What
is
it
missing?
باور
که
نیست
یه
عاشق
به
ایست
Believe
it
or
not,
a
lover
stays
steadfast.
جواب
منو
بدید
جهاد
منو
ببین
Give
me
answers.
Look
at
my
endeavor.
این
بود
هدف
و
راه
This
was
the
goal
and
the
way.
چمران
همت
چریکی
ها
Chamran,
Hemmat,
the
guerrillas,
شماها
چی
میگی
ها
What
do
you
have
to
say?
حرف
و
دردم
چی
میگی
ها
What
about
my
words
and
my
pain?
من
میخواستم
جوون
منگ
و
بنگ
و
چت
و.
I
wanted
to
be
a
carefree
youth,
partying,
chatting,
and.
بزن
و
هی
بچاق
Fighting
and
stabbing
به
همه
مسئله
هات
Your
problems
به
همه
هدف
و
رات
Your
goals
and
paths
به
همه
غیرت
و
رات
Your
honor
and
paths
عصمت
خواهر
مادر
باور
ناموس
آخر
بی
ناموس
The
chastity
of
your
sister,
mother,
and
honor,
oh,
what
a
shame!
با
هر
توهمی
به
با
With
every
illusion,
you
go
with
the
flow.
تعفنه
و
همه
به
خواب
رفتین
You're
all
asleep
and
stinking
خون
جوشان
نی
همگی
...
و
لختین
The
blood
no
longer
boils,
you're
all
naked
and.
ای
وای
مادرم
طعنه
های
عالمم
Oh
my
mother,
the
world's
mockery
سرما
و
درد
های
لحظه
های
آخرم
The
cold
and
pain
of
my
final
moments
حرف
های
امروز
ترکش
های
تو
تنم
Today's
words:
shrapnel
in
my
body
عالم
آتش
بود
غم
من
هر
بار
The
world
was
on
fire,
my
grief
was
endless
مرد
و
هوس
زن
شوهر
دار
Men
desiring
married
women
ببین
من
مریضم
Look,
I'm
sick
منو
صدام
کن
از
ته
قلبتم
عزیزم
Call
my
name
with
all
your
heart,
my
love.
منو
صدام
کن
من
نریزم
Call
my
name
so
I
don't
fall
apart
من
میپاچم
من
بریدم
از
اون
تعطیلاشم
I'm
breaking
down,
I'm
lost
from
those
holidays
منو
نگام
کن
از
همیشم
تنها
ترم
توی
جادم
تنها
منم
تویی
باور
من
ندارم
Look
at
me,
I'm
lonelier
than
ever,
all
alone
on
my
path,
you're
the
only
one,
dear,
I
have
no
one
else
تویی
آخر
من
کجاشم
You're
my
ending,
where
do
I
belong?
رفتم
ته
قلبم
حرفم
در
رفت
گفت
مغزم
درد
گرفت
و
هی
گفتم
میام
نرفتم
I
went
deep
into
my
heart,
my
mind
began
to
ache,
I
said
I'd
come,
but
I
didn't.
همه
خوردن
من
نخوردم
Everyone
ate,
but
I
didn't
همه
بردن
من
نبردم
Everyone
took,
but
I
didn't
بازندم
ولی
بازم
من
I'm
a
loser,
but
I'm
still
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamid Sefat
Album
Che
date de sortie
03-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.