Hamlet Trương - Chẳng Có Bao Người Để Chia Tay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamlet Trương - Chẳng Có Bao Người Để Chia Tay




Chẳng Có Bao Người Để Chia Tay
We Don't Have Many People to Break Up With
Ngày hôm qua khi em bước qua anh, anh đã biết em đang rất buồn
Yesterday when you walked past me, I knew you were very sad
Rồi anh đưa tay thoáng nắm lấy tay em, chợt nhớ ra mình đã chia tay
And then I reached out to hold your hand for a moment, but suddenly I remembered we had broken up
Đành như không biết em, như chẳng lo cho em chút nào
I had to pretend I didn't know you, as if I didn't care about you at all
tận sâu trong con tim yềm mềm, chỉ muốn khóc cùng em
But deep down in my tender heart, I just wanted to cry with you
Người ấy biết em buồn không?
Does he know you are sad?
đến bên cạnh không?
Has he come to your side?
ủi an chia sớt những buồn đau
Is he comforting you and sharing your sorrow?
Như khi hai người đến chia tay anh, anh đã dặn
Like when you two came to break up with me, I gave you my advice
Còn em nữa đã muốn yêu người ta, thì hãy thứ tha
And you, too, if you want to love someone, then you must forgive
Hãy nói cho người ta biết đúng sai đâu
Tell him what is right and wrong
Cuộc đời mình chẳng bao người để chia tay đâu
In our lives, we don't have many people to break up with
Ngày hôm qua khi em bước qua anh, anh đã biết em đang rất buồn
Yesterday when you walked past me, I knew you were very sad
Rồi anh đưa tay thoáng nắm lấy tay em, chợt nhớ ra mình đã chia tay
And then I reached out to hold your hand for a moment, but suddenly I remembered we had broken up
Đành như không biết em, như chẳng lo cho em chút nào
I had to pretend I didn't know you, as if I didn't care about you at all
tận sâu trong con tim yềm mềm, chỉ muốn khóc cùng em
But deep down in my tender heart, I just wanted to cry with you
Người ấy biết em buồn không?
Does he know you are sad?
đến bên cạnh không?
Has he come to your side?
ủi an chia sớt những buồn đau
Is he comforting you and sharing your sorrow?
Như khi hai người đến chia tay anh, anh đã dặn
Like when you two came to break up with me, I gave you my advice
Còn em nữa đã muốn yêu người ta, thì hãy thứ tha
And you, too, if you want to love someone, then you must forgive
Hãy nói cho người ta biết đúng sai đâu
Tell him what is right and wrong
Cuộc đời mình chẳng bao người để chia tay đâu
In our lives, we don't have many people to break up with
Người ấy biết em buồn không?
Does he know you are sad?
đến bên cạnh không?
Has he come to your side?
ủi an chia sớt những buồn đau
Is he comforting you and sharing your sorrow?
Như khi hai người đến chia tay anh, anh đã dặn
Like when you two came to break up with me, I gave you my advice
Còn em nữa đã muốn yêu người ta, thì hãy thứ tha
And you, too, if you want to love someone, then you must forgive
Hãy nói cho người ta biết đúng sai đâu
Tell him what is right and wrong
Cuộc đời mình chẳng bao người để chia tay đâu
In our lives, we don't have many people to break up with
Đời mình chẳng bao người, vậy lạc mất nhau rồi
In our lives, we don't have many people, and yet we still lose each other
Dịu dàng nồng ấm môi cười, cuộc đời này bao người
Tender, passionate, smiling lips, how many people like this are there in the world?





Writer(s): Hamlet Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.