Paroles et traduction Hamlet Trương - De Danh Nuoc Mat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Danh Nuoc Mat
Сберечь слезы
Có
con
đường
nào
dài
rộng
mãi
để
anh
đi
với
em
thật
lâu
Есть
ли
дорога,
такая
длинная
и
широкая,
чтобы
я
мог
идти
с
тобой
вечно?
Mai
không
còn
nhau,
quay
về
anh
biết
phải
thế
nào
Завтра
мы
расстанемся,
возвращаясь,
я
не
знаю,
что
мне
делать.
Em
bảo
rằng
đừng
yêu
em
nữa,
hãy
quên
đi
tất
cả
về
em
Ты
сказала,
чтобы
я
больше
не
любил
тебя,
забыл
все
о
тебе.
Anh
sẽ
làm
thế
nếu
ngày
mai
ánh
dương
ngừng
lên
Я
сделаю
это,
если
завтра
солнце
перестанет
всходить.
Nếu
em
thật
lòng
mong
muốn
thế,
thì
anh
xin
chấp
nhận
rời
xa
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
то
я
принимаю
решение
уйти.
Em
yêu
người
ta,
anh
về
nghe
tháng
năm
phai
nhòa
Ты
любишь
другого,
а
я
вернусь
и
буду
слушать,
как
угасают
месяцы
и
годы.
Cuối
con
đường
này
vài
giây
nữa
là
anh
đánh
mất
đi
người
thương
В
конце
этой
дороги,
через
несколько
секунд,
я
потеряю
свою
любимую.
Xin
em
đừng
khóc
để
lòng
anh
bớt
đau
được
không
Прошу
тебя,
не
плачь,
чтобы
мое
сердце
меньше
болело.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mãi
là
Как
бы
то
ни
было,
я
навсегда
останусь
Một
cậu
trai
đứng
trước
sân
nhà
em
năm
nào
Тем
парнем,
что
стоял
перед
твоим
домом
когда-то.
Còn
mãi
dành
tình
yêu
ngây
dại
vì
em
Тем,
кто
навсегда
сохранит
наивную
любовь
к
тебе
Giữa
muôn
vạn
người
trên
thế
gian
Среди
миллионов
людей
на
земле.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mỉm
cười
Как
бы
то
ни
было,
я
буду
улыбаться,
Để
dành
lại
nước
mắt
cho
ngày
ta
tương
phùng
Чтобы
сберечь
слезы
до
дня
нашей
встречи,
Ngày
vui
niềm
vui
chung,
đau
niềm
đau
chung
Дня,
когда
радость
будет
общей,
а
боль
— общей,
Để
biết
trọn
lòng
anh
chỉ
yêu
mỗi
em
mà
thôi
Чтобы
ты
знала,
что
всем
сердцем
я
люблю
только
тебя.
Nếu
em
thật
lòng
mong
muốn
thế,
thì
anh
xin
chấp
nhận
rời
xa
Если
ты
действительно
этого
хочешь,
то
я
принимаю
решение
уйти.
Em
yêu
người
ta,
anh
về
nghe
tháng
năm
phai
nhòa
Ты
любишь
другого,
а
я
вернусь
и
буду
слушать,
как
угасают
месяцы
и
годы.
Cuối
con
đường
này
vài
giây
nữa
là
anh
đánh
mất
đi
người
thương
В
конце
этой
дороги,
через
несколько
секунд,
я
потеряю
свою
любимую.
Xin
em
đừng
khóc
để
lòng
anh
bớt
đau
được
không
Прошу
тебя,
не
плачь,
чтобы
мое
сердце
меньше
болело.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mãi
là
Как
бы
то
ни
было,
я
навсегда
останусь
Một
cậu
trai
đứng
trước
sân
nhà
em
năm
nào
Тем
парнем,
что
стоял
перед
твоим
домом
когда-то.
Còn
mãi
dành
tình
yêu
ngây
dại
vì
em
Тем,
кто
навсегда
сохранит
наивную
любовь
к
тебе
Giữa
muôn
vạn
người
trên
thế
gian
Среди
миллионов
людей
на
земле.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mỉm
cười
Как
бы
то
ни
было,
я
буду
улыбаться,
Để
dành
lại
nước
mắt
cho
ngày
ta
tương
phùng
Чтобы
сберечь
слезы
до
дня
нашей
встречи,
Ngày
vui
niềm
vui
chung,
đau
niềm
đau
chung
Дня,
когда
радость
будет
общей,
а
боль
— общей,
Để
biết
trọn
lòng
anh
chỉ
yêu
mỗi
em
mà
thôi
Чтобы
ты
знала,
что
всем
сердцем
я
люблю
только
тебя.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mãi
là
Как
бы
то
ни
было,
я
навсегда
останусь
Một
cậu
trai
đứng
trước
sân
nhà
em
năm
nào
Тем
парнем,
что
стоял
перед
твоим
домом
когда-то.
Còn
mãi
dành
tình
yêu
ngây
dại
vì
em
Тем,
кто
навсегда
сохранит
наивную
любовь
к
тебе
Giữa
muôn
vạn
người
trên
thế
gian
Среди
миллионов
людей
на
земле.
Dù
sao
đi
nữa
anh
sẽ
mỉm
cười
Как
бы
то
ни
было,
я
буду
улыбаться,
Để
dành
lại
nước
mắt
cho
ngày
ta
tương
phùng
Чтобы
сберечь
слезы
до
дня
нашей
встречи,
Ngày
vui
niềm
vui
chung,
đau
niềm
đau
chung
Дня,
когда
радость
будет
общей,
а
боль
— общей,
Để
biết
trọn
lòng
anh
chỉ
yêu
mỗi
em
mà
thôi
Чтобы
ты
знала,
что
всем
сердцем
я
люблю
только
тебя.
Ngày
vui
niềm
vui
chung,
đau
niềm
đau
chung
Дня,
когда
радость
будет
общей,
а
боль
— общей,
Để
biết
trọn
lòng
anh
chỉ
yêu
mỗi
em
mà
thôi
Чтобы
ты
знала,
что
всем
сердцем
я
люблю
только
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Truonghamlet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.