Hamlet Trương - Nguoi La Quen Thuoc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamlet Trương - Nguoi La Quen Thuoc




Nguoi La Quen Thuoc
Знакомая Незнакомка
một người mới bước qua
Кто-то новый прошёл мимо,
một dòng nước mắt rơi
И слеза по щеке скатилась,
Chỉ cần nhìn thôi cũng khiến anh thôi cười
Один лишь взгляд на вас - и улыбка пропала.
một người đứng sát em
Кто-то рядом с тобой стоит,
Đó một người rất duyên
Он очень мил, я это вижу,
Phút ngập ngừng anh cố bước đi thật nhanh
И, помедлив, я спешу скорее уйти.
Tình yêu đó mãi trong anh
Наша любовь во мне осталась,
câu ca muôn sắc màu
Как песня, что звучит в тиши,
Ngày mình yêu bằng niềm tin em với anh
Когда мы верили друг другу, любили.
Ngày hôm nay đã chia tay
Но сегодня мы расстались,
Thì xem như không biết nhau
И стали будто незнакомы,
Tạm biệt em một người xa lạ rất quen thuộc
Прощай, моя знакомая, такая чужая.
một người mới bước qua
Кто-то новый прошёл мимо,
một người thấy xót xa
И кому-то так больно стало,
một thời cứ ngỡ
Ведь когда-то казалось,
Nắm tay không rời
Что мы не расстанемся никогда.
Thế thì đành cứ thế thôi
Что ж, придётся смириться,
Giấc mộng đành thức giấc thôi
Сон оборвался на полуслове,
Nỗi buồn này chẳng biết
И эта грусть, как будто,
Đến khi nào nguôi
Не уйдёт уже никогда.
Tình yêu đó mãi trong anh
Наша любовь во мне осталась,
câu ca muôn sắc màu
Как песня, что звучит в тиши,
Ngày mình yêu bằng niềm tin em với anh
Когда мы верили друг другу, любили.
Ngày hôm nay đã chia tay
Но сегодня мы расстались,
Thì xem như không biết nhau
И стали будто незнакомы,
Tạm biệt em một người xa lạ rất quen thuộc
Прощай, моя знакомая, такая чужая.
Tình yêu đó mãi trong anh
Наша любовь во мне осталась,
câu ca muôn sắc màu
Как песня, что звучит в тиши,
Ngày mình yêu bằng niềm tin em với anh
Когда мы верили друг другу, любили.
Ngày hôm nay đã chia tay
Но сегодня мы расстались,
Thì xem như không biết nhau
И стали будто незнакомы,
Tạm biệt em một người xa lạ rất quen thuộc
Прощай, моя знакомая, такая чужая.
Tạm biệt em một người quen thuộc
Прощай, моя знакомая,
Rất xa lạ
Такая чужая.





Writer(s): Truonghamlet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.