Paroles et traduction Hamlet Trương - Nụ Cười Là Phép Màu
Nụ Cười Là Phép Màu
Smile is a Miracle
Ánh
nắng
chiếu
qua
ô
cửa
Sunshine
through
the
window
Ngày
mới
đã
đến
bên
tôi
rồi
A
new
day
has
come
to
me
Ngập
tràn
nắng
bên
hiên
nhà
Flooded
with
sunshine
on
the
porch
Ngập
nắng
trong
tim
Soaked
in
sunshine
in
my
heart
Nghe
đâu
đây
bên
tai
mình
I
hear
it
somewhere
in
my
ear
Đài
radio
âm
vang
một
bài
hát
tuyệt
vời
The
radio
plays
a
wonderful
song
Một
ngày
mới
rạng
ngời
A
new
day
is
dawning
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
không
may
To
get
through
the
bad
days
Ánh
nắng
chiếu
qua
ô
cửa
Sunshine
through
the
window
Ngày
mới
đã
đến
bên
tôi
rồi
A
new
day
has
come
to
me
Ngập
tràn
nắng
bên
hiên
nhà
Flooded
with
sunshine
on
the
porch
Ngập
nắng
trong
tim
tôi
Soaked
in
sunshine
in
my
heart
Nghe
đâu
đây
bên
tai
mình
I
hear
it
somewhere
in
my
ear
Đài
radio
âm
vang
một
bài
hát
tuyệt
vời
The
radio
plays
a
wonderful
song
Một
ngày
mới
rạng
ngời
A
new
day
is
dawning
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
là
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
it
is
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
không
may
To
get
through
the
bad
days
Ánh
nắng
chiếu
qua
ô
cửa
Sunshine
through
the
window
Ngày
mới
đã
đến
bên
tôi
rồi
A
new
day
has
come
to
me
Ngập
nắng
bên
hiên
nhà
Flooded
with
sunshine
on
the
porch
Ngập
nắng
trong
tim
tôi
Soaked
in
sunshine
in
my
heart
Nghe
đâu
đây
bên
tai
mình
I
hear
it
somewhere
in
my
ear
Đài
radio
âm
vang
một
bài
hát
tuyệt
vời
The
radio
plays
a
wonderful
song
Một
ngày
mới
rạng
ngời
A
new
day
is
dawning
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
To
get
through
the
days
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
it
is
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
không
may
To
get
through
the
bad
days
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
To
get
through
the
days
Đã
có
lúc
tôi
đau
buồn
There
were
times
when
I
was
sad
Đã
có
lúc
tôi
chán
chường
There
were
times
when
I
was
disappointed
Mà
nào
biết
được
nào
biết
rằng
But
who
knew
Mình
đánh
rơi
tháng
ngày
I
was
wasting
my
days
Hạnh
phúc
chẳng
ở
đâu
xa
xôi
Happiness
is
not
far
away
Mà
là
chính
những
lúc
tôi
vui
cười
But
it
is
when
I
smile
Và
đó
là
một
phép
màu
And
that
is
a
miracle
Để
bước
qua
những
ngày
không
may
To
get
through
the
bad
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamlet Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.