Paroles et traduction Hamlet Trương - Yeu Di Roi Khoc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeu Di Roi Khoc
Люби, а потом плачь
Tại
sao
khi
ta
lớn
lên
ta
lại
nói
yêu
thương
một
người
Почему,
когда
мы
взрослеем,
мы
говорим
о
любви
к
человеку
Tại
sao
khi
ta
trót
yêu
thương
người
ta
lại
hay
thay
đổi
Почему,
когда
мы
влюбляемся,
люди
меняются?
Tại
sao
người
lại
phải
bước
đi,
tình
yêu
người
trao
có
nghĩa
gì
Почему
ты
должна
уйти,
что
значила
твоя
любовь?
Vậy
sao
khi
xưa
em
đến
với
anh
làm
chi
Зачем
же
ты
тогда
приходила
ко
мне?
Người
ta
thường
hay
nói
với
nhau
rằng
cứ
yêu
đi
rồi
khóc
Люди
часто
говорят
друг
другу:
люби,
а
потом
плачь
Vào
yêu
rồi
mới
thấy
tất
cả
chẳng
như
là
mình
trông
ngóng
Полюбив,
понимаешь,
что
все
не
так,
как
ты
ожидал
Ngày
vui
thì
trôi
qua
rất
mau,
buồn
đau
thì
ở
lại
rất
lâu
Счастливые
дни
проходят
быстро,
а
печаль
остается
надолго
Làm
sao
giờ
đây
khi
trái
tim
yêu
nhạt
màu
Что
же
мне
делать
теперь,
когда
мое
любящее
сердце
поблекло?
Người
trên
thế
gian
này
ngày
ngày
vẫn
yêu
nhau
dễ
dàng
Люди
в
этом
мире
каждый
день
легко
влюбляются
друг
в
друга
Mà
vì
sao
tình
anh
và
em
vẫn
còn
nhiều
gian
nan
Но
почему
в
нашей
любви
так
много
испытаний?
Là
tại
anh
hay
vì
em,
hay
vì
cao
xanh
sắp
bày
Это
моя
вина
или
твоя,
или
же
это
небеса
решили
так?
Để
cho
đôi
mình
chia
tay
đường
ai
nấy
bước
Чтобы
мы
расстались
и
пошли
каждый
своей
дорогой
Ngày
nào
đó
ta
gặp
lại
nhau
giữa
nhân
gian
vô
thường
Однажды
мы
встретимся
в
этом
бренном
мире
Thì
ta
sẽ
mỉm
cười
thật
tươi
hay
nghẹn
ngào
lệ
rơi
И
будем
ли
мы
улыбаться
или
горько
плакать?
Ừ
thì
thôi
em
về
đi,
cuộc
đời
em
sẽ
rất
vui
Что
ж,
прощай,
уходи,
твоя
жизнь
будет
счастливой
Chỉ
riêng
anh
từ
nay
không
dám
tin
thêm
một
người
Только
я
с
этого
дня
не
смогу
поверить
ни
одной
женщине
Người
ta
thường
hay
nói
với
nhau
rằng
cứ
yêu
đi
rồi
khóc
Люди
часто
говорят
друг
другу:
люби,
а
потом
плачь
Vào
yêu
rồi
mới
thấy
tất
cả
chẳng
như
là
mình
trông
ngóng
Полюбив,
понимаешь,
что
все
не
так,
как
ты
ожидал
Ngày
vui
thì
trôi
qua
rất
mau,
buồn
đau
thì
ở
lại
rất
lâu
Счастливые
дни
проходят
быстро,
а
печаль
остается
надолго
Làm
sao
giờ
đây
khi
trái
tim
yêu
nhạt
màu
Что
же
мне
делать
теперь,
когда
мое
любящее
сердце
поблекло?
Người
trên
thế
gian
này
ngày
ngày
vẫn
yêu
nhau
dễ
dàng
Люди
в
этом
мире
каждый
день
легко
влюбляются
друг
в
друга
Mà
vì
sao
tình
anh
và
em
vẫn
còn
nhiều
gian
nan
Но
почему
в
нашей
любви
так
много
испытаний?
Là
tại
anh
hay
vì
em,
hay
vì
cao
xanh
sắp
bày
Это
моя
вина
или
твоя,
или
же
это
небеса
решили
так?
Để
cho
đôi
mình
chia
tay
đường
ai
nấy
bước
Чтобы
мы
расстались
и
пошли
каждый
своей
дорогой
Ngày
nào
đó
ta
gặp
lại
nhau
giữa
nhân
gian
vô
thường
Однажды
мы
встретимся
в
этом
бренном
мире
Thì
ta
sẽ
mỉm
cười
thật
tươi
hay
nghẹn
ngào
lệ
rơi
И
будем
ли
мы
улыбаться
или
горько
плакать?
Ừ
thì
thôi
em
về
đi,
cuộc
đời
em
sẽ
rất
vui
Что
ж,
прощай,
уходи,
твоя
жизнь
будет
счастливой
Chỉ
riêng
anh
từ
nay
không
dám
tin
thêm
một
người
Только
я
с
этого
дня
не
смогу
поверить
ни
одной
женщине
Nhiều
người
trên
thế
gian
này
ngày
ngày
vẫn
yêu
nhau
dễ
dàng
Многие
люди
в
этом
мире
каждый
день
легко
влюбляются
друг
в
друга
Mà
tại
sao
tình
anh
và
em
vẫn
gian
nan
thật
nhiều
Но
почему
в
нашей
любви
так
много
испытаний?
Là
tại
anh
hay
vì
em,
hay
vì
cao
xanh
sắp
bày
Это
моя
вина
или
твоя,
или
же
это
небеса
решили
так?
Để
cho
đôi
mình
chia
tay
đường
ai
nấy
bước
Чтобы
мы
расстались
и
пошли
каждый
своей
дорогой
Ngày
nào
đó
ta
gặp
lại
nhau
giữa
nhân
gian
vô
thường
Однажды
мы
встретимся
в
этом
бренном
мире
Thì
ta
sẽ
mỉm
cười
thật
tươi
hay
nghẹn
ngào
lệ
rơi
И
будем
ли
мы
улыбаться
или
горько
плакать?
Ừ
thì
thôi
em
về
đi,
cuộc
đời
em
sẽ
rất
vui
Что
ж,
прощай,
уходи,
твоя
жизнь
будет
счастливой
Chỉ
riêng
anh
từ
nay
không
dám
tin
thêm
một
người
Только
я
с
этого
дня
не
смогу
поверить
ни
одной
женщине
Ừ
thì
thôi
em
về
đi,
cuộc
đời
em
sẽ
rất
vui
Что
ж,
прощай,
уходи,
твоя
жизнь
будет
счастливой
Còn
anh
không
dám
tin
thêm
một
người
А
я
не
смогу
поверить
ни
одной
женщине
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamlet Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.