Paroles et traduction HammAli - Песня для жены
Песня для жены
Song for My Wife
Как
было
до
тебя
— я
уже
совсем
не
помню
I
barely
remember
what
life
was
like
before
you
Ты
в
моём
сердце,
ты
в
моих
стихах
You're
in
my
heart,
you're
in
my
verses
Я
не
умею
плавать
и
тону
в
глазах
бездонных
I
can't
swim,
and
I'm
drowning
in
your
bottomless
eyes
Твои
руки
целый
мир,
а
я
в
твоих
руках
Your
hands
hold
the
whole
world,
and
I'm
held
in
yours
Мне
не
хватит
слов,
чтобы
описать
любовь
Words
can't
describe
this
love
Часов
так
мало
в
сутках,
чтоб
тобою
насладиться
There
aren't
enough
hours
in
the
day
to
cherish
you
Ты
повод
счастья
моего,
с
тобой
обрёл
покой
You're
the
reason
for
my
happiness,
I've
found
peace
with
you
Пускай
все
знают:
я,
поэт,
в
тебя
влюбился
Let
everyone
know:
I,
a
poet,
have
fallen
in
love
with
you
Ты
мечта,
которая
сбылась
You're
a
dream
come
true
Твоя
любовь
словно
до
краёв
Your
love
overflows
В
медленном
танце
с
тобой
кружась
Whirling
with
you
in
a
slow
dance
Благодарю
за
то,
что
мы
вдвоём
I'm
grateful
that
we're
together
Душа
рядом
с
тобой
обретает
свой
покой
My
soul
finds
peace
beside
you
И
руки
исцеляют
то,
что
никому
не
видно
And
your
hands
heal
what
no
one
else
can
see
А
сердце
говорит:
"Хочу
быть
лишь
с
тобой"
And
my
heart
says,
"I
only
want
to
be
with
you"
Ты
улыбайся
чаще,
ведь
это
очень
мило
Smile
more
often,
it's
so
lovely
Твои
глаза
гипноз,
я
залипаю
часто
Your
eyes
are
hypnotic,
I
get
lost
in
them
often
Твой
голос
будто
музыка,
звучит
очень
красиво
Your
voice
is
like
music,
it
sounds
so
beautiful
Твой
образ
будто
нарисован
с
самых
редких
красок
Your
image
is
like
it's
painted
with
the
rarest
colors
Хочу
сказать
Всевышнему
я
за
тебя
спасибо
I
want
to
thank
the
Almighty
for
you
(Я
за
тебя
спасибо)
(Thank
you
for
you)
(За
тебя
спасибо)
(Thank
you
for
you)
Ты
будешь
вечно
жить,
и
если
вдруг
меня
не
станет
You
will
live
forever,
and
if
I'm
gone
someday
Мой
голос
и
стихи
напомнят
всем
про
нас
с
тобой
My
voice
and
poems
will
remind
everyone
of
us
И
даже
если
всё
в
мире
поменять
местами
And
even
if
everything
in
the
world
is
rearranged
Одно,
что
неизменно
— безусловная
любовь
One
thing
remains
constant
— unconditional
love
Любовь
без
лишних
слов,
любовь
без
лишних
клятв
Love
without
unnecessary
words,
love
without
unnecessary
vows
Пускай
все
видят,
как
мы
любим,
пускай
все
говорят
Let
everyone
see
how
we
love,
let
everyone
talk
И
даже
если
кто-то
скажет:
"Миф,
так
не
бывает"
And
even
if
someone
says,
"It's
a
myth,
it
doesn't
happen"
Я
промолчу,
ведь
я
не
спорю
с
дураками
I'll
keep
silent,
because
I
don't
argue
with
fools
Душа
рядом
с
тобой
обретает
свой
покой
My
soul
finds
peace
beside
you
И
руки
исцеляют
то,
что
никому
не
видно
And
your
hands
heal
what
no
one
else
can
see
А
сердце
говорит:
"Хочу
быть
лишь
с
тобой"
And
my
heart
says,
"I
only
want
to
be
with
you"
Ты
улыбайся
чаще,
ведь
это
очень
мило
Smile
more
often,
it's
so
lovely
Твои
глаза
— гипноз,
я
залипаю
часто
Your
eyes
are
hypnotic,
I
get
lost
in
them
often
Твой
голос
будто
музыка,
звучит
очень
красиво
Your
voice
is
like
music,
it
sounds
so
beautiful
Твой
образ
будто
нарисован
с
самых
редких
красок
Your
image
is
like
it's
painted
with
the
rarest
colors
Хочу
сказать
Всевышнему
я
за
тебя
спасибо
I
want
to
thank
the
Almighty
for
you
Ты
мечта,
которая
сбылась
You're
a
dream
come
true
Твоя
любовь
словно
до
краёв
Your
love
overflows
В
медленном
танце
с
тобой
кружась
Whirling
with
you
in
a
slow
dance
Благодарю
за
то,
что
мы
вдвоём
I'm
grateful
that
we're
together
(Сказать
спасибо
за
то,
что
мы
вдвоём)
(To
say
thank
you
that
we're
together)
(Сказать
спасибо
за
то,
что
мы
вдвоём)
(To
say
thank
you
that
we're
together)
(За
то,
что
мы
вдвоём,
сказать
спасибо)
(That
we're
together,
to
say
thank
you)
(Сказать
спасибо
за
то,
что
мы
вдвоём)
(To
say
thank
you
that
we're
together)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.