Hammerfall - Always All Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hammerfall - Always All Be




Always All Be
Всегда Буду Твоим
Our sun is set, our day is done, i'm left here wondering
Закат окрасил небо, день прошёл, и я остался здесь в раздумьях,
is this the end, my final words to you
неужели это конец, мои последние слова к тебе?
day turned to night and now you're gone, i'm left here pondering
День сменился ночью, и ты ушла, я остался здесь, размышляя,
can this be true, are we really through
неужели это правда, неужели между нами всё кончено?
You were the wind beneath my wings, taught me how to fly
Ты была ветром под моими крыльями, ты научила меня летать.
with you i lived among the kings, how could this ever die
С тобой я жил, словно царь, как всё это могло умереть?
So i say farewell, i'm yours forever,
Поэтому я прощаюсь, я твой навеки,
and i always will be
и всегда буду твоим.
We were one, we were all, we were the only
Мы были единым, мы были всем, мы были единственным
future full of hope, nothing could stand in our way
будущим, полным надежды, ничто не могло встать на нашем пути.
but dreams can change, visions fall, i feel so lonely
Но мечты могут меняться, видения рушатся, я чувствую себя таким одиноким,
i would walk through fire for just one more day
я бы прошёл сквозь огонь ради ещё одного дня с тобой.
You were the angel of my life, taught me to be free
Ты была ангелом моей жизни, ты научила меня быть свободным.
now i'm a stranger in your eyes, walls are closing in on me
Теперь я чужой в твоих глазах, стены смыкаются вокруг меня.
So i say farewell, i'm yours forever
Поэтому я прощаюсь, я твой навеки,
and i always will be
и всегда буду твоим.
missing you, in my heart you are the one
Скучаю по тебе, в моём сердце ты единственная,
and you always will be
и всегда будешь ею.
When i turn to the east, i see no dawn,
Когда я обращаюсь к востоку, я не вижу рассвета,
but after darkness comes the light
но после тьмы приходит свет.
and when i turn to the west, the silent night hides all
И когда я обращаюсь к западу, тихая ночь скрывает всё,
where is the light that shines so bright
где же свет, что светит так ярко?
So i say farewell, i'm yours forever
Поэтому я прощаюсь, я твой навеки,
and i always will be
и всегда буду твоим.
missing you, in my heart you are the one
Скучаю по тебе, в моём сердце ты единственная,
and you always will be
и всегда будешь ею.
Nah-nah-na ... and you always will be
На-на-на... и всегда будешь ею,
nah-nah-na ... and you always will be
на-на-на... и всегда будешь ею,
and you always will be
и всегда будешь ею,
my little one you are
моя малышка,
and you always will be
и всегда будешь ею.





Writer(s): JOACIM ANDERS CANS, OSCAR FREDRICK DRONJAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.