Hammerfall - Hammer Of Justice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hammerfall - Hammer Of Justice




Hammer Of Justice
Молот Правосудия
See me, but I'm not there
Видишь меня, но я не здесь,
Like the calm before the storm
Словно затишье перед бурей.
You hear me, I'm everywhere
Слышишь меня, я повсюду,
In the wind and in the rain
В ветре и в дожде.
Feel me in every breeze
Чувствуешь меня в каждом дуновении,
I'm the chill inside your spine
Я холодок, пробегающий по твоей спине.
I'm burning, you start to freeze
Я горю, а ты замерзаешь,
As you slowly turn around
Медленно оборачиваясь.
And down in your hole
И там, в твоей норе,
Solitary darkness rule
Царит одинокая тьма.
You are forlorn
Ты покинута,
'Cause justice will be mine
Ведь правосудие свершится мной.
Prowling the night (justice calling)
Крадусь в ночи (правосудие зовет),
We'll track you down (justice calling)
Мы выследим тебя (правосудие зовет),
Ready to strike (justice calling)
Готовы ударить (правосудие зовет),
Breaking the chains
Разрывая цепи.
Hammer of justice seeking his revenge
Молот правосудия ищет возмездия.
Dead man walking by
Живой мертвец проходит мимо,
There's a void inside his eyes
В его глазах пустота.
Judgement, a final sigh
Приговор, последний вздох,
Hear the screams electrified
Слышишь электризованные крики?
As the mirror turns blank
Зеркало пустеет,
And your essence fades away
Твоя сущность исчезает.
Your chapter's closed
Твоя глава закрыта,
Sealed with thunderbolts
Запечатана громом.
Prowling the night (justice calling)
Крадусь в ночи (правосудие зовет),
We'll track you down (justice calling)
Мы выследим тебя (правосудие зовет),
Ready to strike (justice calling)
Готовы ударить (правосудие зовет),
Breaking the chains
Разрывая цепи.
Strike with the hammer of justice
Удар молотом правосудия,
(Justice calling)
(Правосудие зовет),
We'll track you down (justice calling)
Мы выследим тебя (правосудие зовет),
Ready to strike (justice calling)
Готовы ударить (правосудие зовет),
Breaking the chains
Разрывая цепи.
Hammer of justice seeking his revenge
Молот правосудия ищет возмездия.
I see injustice everywhere I go
Я вижу несправедливость везде, куда бы я ни шел,
I search for tomorrow and I know you will be there
Я ищу завтрашний день, и я знаю, что ты будешь там.
The hammer of justice holds the key to the future
Молот правосудия держит ключ к будущему,
The bringer of sorrow is the last you'll see
Вестник скорби последнее, что ты увидишь.
(Justice calling)
(Правосудие зовет),
We'll track you down (justice calling)
Мы выследим тебя (правосудие зовет),
Ready to strike (justice calling)
Готовы ударить (правосудие зовет),
Breaking the chains
Разрывая цепи.
Strike with the hammer of justice
Удар молотом правосудия,
(Justice calling)
(Правосудие зовет),
We'll track you down (justice calling)
Мы выследим тебя (правосудие зовет),
Ready to strike (justice calling)
Готовы ударить (правосудие зовет),
Breaking the chains
Разрывая цепи.
Hammer of justice seeking his revenge (justice calling)
Молот правосудия ищет возмездия (правосудие зовет).





Writer(s): JOACIM ANDERS CANS, OSCAR FREDRICK DRONJAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.