Paroles et traduction Hammerfall - Threshold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
are
clouds
on
the
horizon
На
горизонте
облака,
Shifting
colors,
heavy
rain
Меняют
цвет,
сильный
дождь.
High
above
the
roaring
thunder
Высоко
над
грохочущим
громом,
Shooting
bullets
through
your
brain
Пули
пронзают
твой
мозг.
There's
something
wicked
left
behind
Что-то
злое
осталось
позади,
A
befell
sight,
a
calming,
sinister
state
of
your
mind
Зловещее
видение,
пугающее,
зловещее
состояние
твоего
разума.
Behold
the
skies,
the
port
of
heaven
takes
the
stairway
down
to
hell
Взгляни
на
небеса,
врата
рая
ведут
лестницей
вниз,
в
ад.
The
gate
is
open,
lift
the
curse
Врата
открыты,
проклятие
снято.
We
set
aside
our
dreams,
ambitions,
we
are
one,
we
will
unite
Мы
отбросим
свои
мечты,
амбиции,
мы
едины,
мы
объединимся.
At
the
threshold
of
the
universe
На
пороге
вселенной.
We
will
rise!
Мы
восстанем!
Late
at
night,
they
heard
the
sirens
Поздней
ночью
они
услышали
сирены,
From
a
place
so
far
away
Из
места
столь
далекого.
A
light
forces
mighty
brethren
in
a
vesture
of
decay
Свет
окутывает
могучих
братьев
в
одеянии
разложения.
They
are
the
legions
of
the
night
Они
- легионы
ночи,
Turning
darkness
into,
turning
the
dark
into
light
Превращающие
тьму
в
свет.
Behold
the
skies,
the
port
of
heaven
takes
the
stairway
down
to
hell
Взгляни
на
небеса,
врата
рая
ведут
лестницей
вниз,
в
ад.
The
gate
is
open,
lift
the
curse.
Врата
открыты,
проклятие
снято.
We
set
aside
our
dreams,
ambitions,
we
are
one,
we
will
unite
Мы
отбросим
свои
мечты,
амбиции,
мы
едины,
мы
объединимся
At
the
threshold
of
the
universe
(universe),
universe
(universe)
На
пороге
вселенной
(вселенной),
вселенной
(вселенной).
Behold
the
skies,
the
port
of
heaven
takes
the
stairway
down
to
hell
Взгляни
на
небеса,
врата
рая
ведут
лестницей
вниз,
в
ад.
The
gate
is
open,
lift
the
curse
Врата
открыты,
проклятие
снято.
We
set
aside
our
dreams,
ambitions,
we
are
one,
we
will
unite
Мы
отбросим
свои
мечты,
амбиции,
мы
едины,
мы
объединимся
At
the
threshold
of
the
universe
На
пороге
вселенной.
Behold
the
skies,
the
port
of
heaven
takes
the
stairway
down
to
hell
Взгляни
на
небеса,
врата
рая
ведут
лестницей
вниз,
в
ад.
The
gate
is
open,
lift
the
curse
Врата
открыты,
проклятие
снято.
We
set
aside
our
dreams,
ambitions,
we
are
one,
we
will
unite
Мы
отбросим
свои
мечты,
амбиции,
мы
едины,
мы
объединимся
At
the
threshold
of
the
universe
(universe),
universe
(universe),
universe
(universe)
На
пороге
вселенной
(вселенной),
вселенной
(вселенной),
вселенной
(вселенной).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOACIM ANDERS CANS, OSCAR FREDRICK DRONJAK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.