Hammerfall - Titan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hammerfall - Titan




Titan
Титан
The gate is closed, the sky is burning
Врата закрыты, небо пылает,
Dark clouds are closing in
Темные тучи сгущаются.
A world at war, no revelation could help predict a mankind fall
Мир в войне, никакое откровение не могло предсказать падение человечества.
Somewhere above, the unpolluted skies, we'll be resurrected
Где-то в вышине, под чистым небом, мы воскреснем.
What have we done? We paid the highest price
Что мы наделали? Мы заплатили самую высокую цену.
No shelter for the undeserving masses
Нет убежища для недостойных масс.
Standing in line for a final journey
Стоим в очереди в последний путь,
Into space and beyond
В космос и за его пределы.
A final sigh, a breath of hope we gather, heed the eternal call
Последний вздох, глоток надежды мы собираем, внимая вечному зову.
Counting the stars, we pull the shortest straw, life is fading rapidly
Считая звезды, мы вытягиваем самую короткую соломинку, жизнь быстро угасает.
Nothing remains, a withered devil's claw
Ничего не осталось, лишь иссохший коготь дьявола.
Soul survivors picking up the pieces
Выжившие души собирают осколки.
Titan
Титан.
Even the dark has a silver lining
Даже у тьмы есть серебряная подкладка.
Titan
Титан.
Shining bright so far beyond the sun
Сияющий ярко, далеко за солнцем.
So this is a new beginning
Так вот оно, новое начало,
So far away, so far away
Так далеко, так далеко.
We leave the past behind us
Мы оставляем прошлое позади,
No turning back, no turning back
Нет пути назад, нет пути назад.
Titan
Титан.
Even the dark has a silver lining
Даже у тьмы есть серебряная подкладка.
Titan, Titan
Титан, Титан.
Shining bright so far beyond the sun
Сияющий ярко, далеко за солнцем.
Titan
Титан.
Even the dark has a silver lining
Даже у тьмы есть серебряная подкладка.
Titan, Titan
Титан, Титан.
Shining bright so far beyond the sun
Сияющий ярко, далеко за солнцем.
We will fly
Мы полетим.
We're flying into space
Мы летим в космос.
Fly, fly away
Летим, улетаем прочь.
We're flying into space
Мы летим в космос.





Writer(s): JOACIM ANDERS CANS, OSCAR FREDRICK DRONJAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.