Hamo Bika feat. Nour Eltot & Ali Kadoura - Ferrari Bi Motor Almany - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamo Bika feat. Nour Eltot & Ali Kadoura - Ferrari Bi Motor Almany




Ferrari Bi Motor Almany
Ferrari с двумя немецкими двигателями
بونبوني ساقط في نوتيلا عشقك يا بنت حلال
Моя конфетка, упавшая в Нутеллу, люблю тебя, дозволенная!
انا قبلك كنت تايه ولقيتك ليا طريق
До тебя я был потерян, а ты стала моим путём.
بعشق هواكي يا بنت بطلت اشرب دخان
Люблю твою любовь, девушка, я бросил курить.
من يومي وانا حزين مفرحتش يوم اه
С того дня я был грустен, ни дня не радовался, ах.
واخدين مني فرحي جاي لنا تاني هموم
Они отняли мою радость, снова пришли печали.
بضحك ايوة بضحك ويا ريت الضحكة تدوم
Я смеюсь, да, смеюсь, и хотел бы, чтобы смех длился.
ده انا علشان انساكو عمال اشرب في سموم
Ведь чтобы забыть вас, я пью яды.
وقابلتك صدفة ضحكت عشت معاكي بروقان
И встретил тебя случайно, улыбнулся, зажил с тобой спокойно.
بعشق هواكي يا بنت بطلت اشرب دخان
Люблю твою любовь, девушка, я бросил курить.
ونسيت كل اللي حصلي حسيت جنبك بأمان
Забыл всё, что случилось, почувствовал рядом с тобой безопасность.
وبقيت طيب وبصلي رجعتيني زي زمان
И стал добрым, и молюсь, ты вернула меня прежним.
بونبوني ساقط في نوتيلا عشقك يا بنت حلال
Моя конфетка, упавшая в Нутеллу, люблю тебя, дозволенная!
يا فانيليا بالكراميلا انا عندي ليكي سؤال
О, ваниль с карамелью, у меня к тебе вопрос.
هو جمالك رباني ولا انت بتدهني بويا
Твоя красота божественный дар, или ты красишься?
والله عودك رباني ادبني اكتر من ابويا
Клянусь, твоя стать божественна, воспитывает меня лучше, чем отец.
انا قبلك كنت تايه ولقيتك ليا طريق
До тебя я был потерян, а ты стала моим путём.
جيتي وسعتي الدنيا بعد ما كانت بتضيق
Ты пришла и расширила мир, когда он был тесен.
عمري معاكي بيجري وفي بعدك وقت بطيء
Моя жизнь с тобой бежит, а без тебя время тянется.
جرحوني كتير في الدنيا ورموني في بحر غريق
Меня много раз ранили в этом мире и бросили в море тонущим.
فرحتي كانت عدمانه وحياتي مليانة عيوب
Моя радость была скудна, а жизнь полна недостатков.
وعرفت عيال خربانة في الشدة بيمضوا هروب
И узнал я испорченных ребят, которые в трудную минуту сбегают.
ملاعين بايعين مجاني وصاحبهم ضحوا بيه
Проклятые, продажные бесплатно, и их друга пожертвовали.
مثلوا وطلعت انا جاني مانا اصلا مجني عليه
Сыграли, и оказалось, что я пострадал, хотя я вообще невиновен.
ملهمش تمن ولا يسووا قطط بسبع ارواح
У них нет цены, они ничего не стоят, как кошки с семью жизнями.
وتملي بياكلوا وينسوا الكل سايبني وراح
И продолжают есть и забывать, все оставили меня и ушли.
مش احباب دول اخصام كلها غدارة وناقصة
Не друзья, а враги, все предатели и неполноценные.
ماشيين على طول في حرام اصحابي طلعوا ابالسة
Всегда идут по запретному пути, мои друзья оказались демонами.
عايش وراضي بحالي وبقول مبسوط
Живу и доволен собой, и говорю, что счастлив.
حزني زي ما يكون فيا مربوط
Моя печаль словно связана во мне.
همي معايا عايش بالصورة وبالصوت
Моя тоска со мной живёт, в картинке и в звуке.
انا من كتر الخيانة هيجيلي هبوط
От такого количества предательств у меня будет упадок сил.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.