Hamo Bika feat. Samar - وسع للبطل - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamo Bika feat. Samar - وسع للبطل




وسع للبطل
Make Way for the Champion
ده الواتساب مكبوس بتخوني يا موكوس
This WhatsApp is tapped, you're betraying me, you mucus
الواتساب أنا ماسحه بطلي بقى تكدبي
I deleted WhatsApp, stop lying now
عايشة حياتي ياناس فرفوشة معرفش التكشير
Living my life, people, joyful, I don't know how to frown
عمري مابزعل ولا بتنرفز انا بضحك بضمير
I never get upset or annoyed, I laugh with a clear conscience
مانا مش رابطة حياتي براجل يتحكم فيا
I'm not tying my life to a man who controls me
مش عايزه اتنكد واتعكنن والغي النفسية
I don't want to be annoyed, upset, and cancel my psyche
مش كل الرجالة طبعها الندالة
Not all men are treacherous
انا غيرهم ياحبيبتي انا لا مش خاين
I'm different from them, my love, I'm not a cheater
لا تملي بتظلمي نفسي في يوم تفهمي
Don't fill yourself with injustice, one day you'll understand
اوعي ياروحي تندمي إن أنا ليكي صاين
Beware, my soul, of regretting that I am your protector
أنا عايزة ابقى فرش مش ناقصة ان أتغش
I want to be fresh, I don't need to be deceived
حدلع وأنا براحتي العمر حتى لو راح القرش
I'll pamper myself comfortably, even if the money is gone
أصلكم صنف غريب صنف الرجالة كئيب
You guys are a strange category, the category of men is gloomy
تعملوا غلطات وإحنا نسامح وتقولوا عيب
You make mistakes and we forgive, and you say it's shameful
أوعى تفكر انك يعني بفرااقك هحتاس
Don't think that I will be lost by your separation
طب يحبيبي أنا بدر منور أنا بردو الأساس
Well, my love, I am a full moon, I am also the foundation
ده أنت ظلمني يا بيبي بتخوني مع أشكال ياه ياه
You wronged me, baby, you're betraying me with figures, oh yeah
بس خلاص قرفت منك وهقولك باي باي
But I'm tired of you and I'll tell you bye-bye
ده الواد كان ملبوس بتخوني ياموكوس
This guy was possessed, you're betraying me, you mucus
ومعايا بتشتكي بالفقر وبرا تكع فلوس
And with me you complain about poverty, and outside you're throwing money around
ابعد بقى يا أناني اصل دماغي وجعاني
Get away, you selfish one, because my head hurts
في البدايات كانت رومانسي وبقيت واحد تاني
In the beginning, it was romantic, and you became someone else
الواد ساب انا ماسحه بتطلي بقى تكدبي
The guy left, I deleted him, stop lying now
شغل المحن كارفه عايزك تعرفي
The work of the mills is tiresome, I want you to know
أنتي ليا يا مزه فيكي بتاخدي أنا عارفك
You're mine, you're beautiful, you take me, I know you
هزي يا حلوه هز' خلينا نفرفش
Shake it, beautiful, shake it, let's have fun
وسع للبطل وسع وسع
Make way for the champion, make way, make way
وسع للبطل وسع وسع
Make way for the champion, make way, make way
الحب كدب في كدب وكلام يجر كلام
Love is a lie within a lie, and words lead to words
كلمة غرام كدابة والعشق في الاحلام
The word love is a lie, and passion is in dreams
هبعد وعيشها لحالي ولكل هقول سلام
I'll go away and live it alone, and I'll say goodbye to everyone
أنا عايزة الراجل اللي يصوني مش عايزة الفرفور
I want the man who will protect me, I don't want the playful one
مش عايزة بتاع البنات اللي يكون أمور
I don't want the girls' guy who is a player
أنا لو مرة لاقيته بجد هحبه بكل ما في
If I find him once, for real, I will love him with all that is in me
وهشيله في قلبي وهصونه وهشيله في عينيا
And I will carry him in my heart and protect him, and I will carry him in my eyes
أصل تعب جراح نفسي بجد ارتاح
Because the pain of my wounds is tired, for real, to rest
الحلو اللي في عيشتي فارقني كل الحلو ده راح
The sweetness in my life has left me, all that sweetness is gone
أنا لو الاقي العوض قلبي ده هيكون جمد
If I find the replacement, this heart of mine will be strong
أصل أنا هلبس دبلة راجل جوزي ده في عيني أسد
Because I will wear a man's wedding ring, my husband is a lion in my eyes
ليه فهماني غلط نفسي تفهميني شكلك بنت لبط وهتتعبيني
Why do you misunderstand me? I wish you would understand me, you look like a spoiled girl and you will tire me out
أنتي بطل قلبي أنتي بونابونايه
You are the champion of my heart, you are my bonbon
عايزك تبقي جمبي خليكي معايا
I want you to be by my side, stay with me
دنيا غريبة تملي تمطوح في وتبهدلني
The world is strange, it fills me with confusion and messes me up
حتى صحابي سبوني وباعوا ومش لاقيه اللي يشيلني
Even my friends abandoned me and sold out, and I can't find anyone to carry me
أنا مش فاهمة بجد بصراحة هي الدنيا دي ايه
I don't understand, really, frankly, what is this world?
بتخلي السالك يدحرك لأنا مش فاهمة ده ايه
It makes the smooth one push you away, I don't understand what this is
أصحاب مش سالكين لا مش بني آدمين
Friends are not smooth, no, they are not human beings
أنا هشتري صحاب تصحابني أحسن من التانين
I will buy friends who will befriend me, better than the others
القرش ده عمهم ده بيجري في دمهم زي مهما خسروني أنا هخسرهم
The money is their uncle, it runs in their blood like, no matter how much they lose me, I will lose them
كلهم حب الجوا دا لازم البس قط
They all love the atmosphere, I must wear a dress
وهدور عربيتي وهجري بسرعة علي أي شط وارقص علي التراكات
And I will search for my car and run quickly to any beach and dance to the tracks
مع كل البنات وهنفكس كدا للرجالة
With all the girls, and we will fix it like this for the men
هنفكس للحوار خلصتلكو كلامي في غنوة
We will fix it for the dialogue, I finished my words to you in a song
أصل انا دوقت المر شوفت الويل كدا من الرجالة كدا يفيكيو الشر
Because I tasted bitterness, I saw misery like this from men, so they avoid evil






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.