Hams Khadir - One Day - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hams Khadir - One Day




One Day
One Day
Estoy pensando fumándome uno de marihuana
I think I'll get high on marijuana
Buscando el porque, se fue y dejo vacía mi cama
Searching for why, I left and left my bed empty
Yo que soñaba con ron añejo coíba Habana.
I who dreamed of añejo coíba Havana rum.
Yo que quería comprarme un barco, ir a punta cana
I who wanted to buy a boat, to go to Punta Cana
Pero me dejo el corazón sin rojo
But I left my heart without red
Pasión se lo llevo pintado en sus labios
Passion took it painted on his lips
Luego me dejo un billete de avión pero
Then I left a plane ticket but
Nunca el de vuelta no aceptaba cambios
I never got the return ticket, I didn't accept exchanges
Pensé en morirme de pena embriagado con una botella de ginebra Larios
I thought of dying of grief, I'm drunk with a bottle of Larios gin
Pese en decir a dios por esa morena
I said goodbye to God for that brunette
Pero me di cuenta de que no hay milagros
But I realized that there are no miracles
Estoy pensando que entre ella y yo no va a haber mañana
I'm thinking that between her and me, there's no tomorrow
Buscando porque ya no es el dulce de mi tostada
Looking for why I'm not the honey on your toast anymore
Yo que soñaba con despertarla en la madrugada
I who dreamed of waking her up at dawn
Yo que quería vivir mi vida a su lado nada mas
I who wanted to live my life by his side and nothing else
Pero me dejo una nota en la mesa diciendo recoge tus cosas y vete
But you left a note on the table saying pack your things and leave
Luego me dejo borracho y perdido tirando nuestras foto por el retrete
Then I got drunk and lost, throwing our pictures down the toilet
Pensé en tirarme de un puente de
I thought of jumping off a bridge
Desaparecer pero el diablo me ofreció otro trueque
To disappear, but the devil offered me another trade
Pensé decirle que no pero el muy cabezón convención de que me sujete
I thought about saying no, but the very stubborn one convinced me to hold on
Por eso one day
That's why one day
De chiquito cuando comencé a fumar
As a child when I started to smoke
Me volví un hombre y me enamore de esa paz gyal
I became a man and I fell in love with that peace gyal
Tanto humo al final va a descolocar
So much smoke in the end will disorientate
Romper el orbe y partirme por la mitad
Break the orb and split me in half
Con cada paso que se acerca un poco mas
With every step it gets a little closer
Que no me estorbé y yo ya no quiero saber nada mas
That I didn't get in the way and I don't want to know anything else
Si ella pedía yo decía vamos halla
If she asked, I said let's go there
Por eso one day
That's why one day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.