Hams Khadir - Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hams Khadir - Remind Me




Remind Me
На напомни мне
Niño crece sólo sin la Nana de una estrella que dormita entre los
Мальчик растет один, без колыбельной звезды, что дремлет меж
Versos de su voz,
строк его голоса,
Crece y se hace fuerte sin saber que era la
Растет и крепнет, не зная, что это была
Suerte por que aprendió de propia mano el dolor.
Удача, ведь он познал боль собственной рукой.
Niño intenta ver la vida como amiga,
Мальчик пытается видеть в жизни друга,
Pero ella le derriba entre los llantos lo quebro.
Но она сбивает его с ног, разбивая все слезами.
Ya no encuentra una salida,
Он больше не видит выхода,
Ve que su alma se despide entre los sueños que de pequeño tejió.
Видит, как его душа прощается с мечтами, что он сплел в детстве.
Quiso hacer de ti su pasatiempos
Он хотел сделать тебя своим любимым
Favorito, quiso enamorar tu luna de su sol.
времяпрепровождением, хотел влюбить твою луну в свое солнце.
Quiso y sólo quiso hacerce tu fiel amiguito,
Он хотел, и только хотел, стать твоим верным другом,
Saltar de estrella en estrella de la mano hacia Plutón.
Прыгать со звезды на звезду, держась за руки, до самого Плутона.
Quiso pintar con el brillo de tus ojos
Он хотел рисовать блеском твоих глаз,
Amatista, quiso ser artista para dedicarte una canción.
Аметистом, хотел стать художником, чтобы посвятить тебе песню.
Quiso narrar mil versos por cada uno de los besos que
Хотел написать тысячу стихов за каждый поцелуй, что
Dejó escrito en tu almohada cada noche entre los dos.
Оставил на твоей подушке каждую ночь, проведенную вместе.
Abrazale, que el niño tiene miedo a la soledad del ayer,
Обними его, ведь мальчик боится одиночества прошлого,
Si necesitas saber que es sufrir preguntale y te va a
Если хочешь знать, что такое страдание, спроси его, и он
Contar por que no quiere ser el mismo que dejó atrás.
Расскажет, почему он не хочет быть тем, кем был раньше.
Nunca olvido quien le vio nacer pero si aquel que hizo derramar
Он никогда не забудет того, кто видел его рождение, но помнит того, кто заставил его пролить
Sal y trecho su piel, tan sólo eras quien secaba con cada papel.
Соль и слезы на свою кожу, только ты вытирала их каждым листком,
Que dedicaba su sonrisa cada anochecer, vuelve y no te vayas jamás.
Который он посвящал своей улыбке каждый вечер, вернись и никогда не уходи.
Recuerdale, recuerda el tiempo que pasastes cuando to' iba bien.
Напомни ему, вспомни время, которое вы провели вместе, когда все было хорошо.
Recuerda el frío y como se te iba abrazada a el,
Вспомни холод и как он уходил, обнимая тебя,
Recuerda el viento,
Вспомни ветер,
Recuerda el cuerpo, que te hacía sentirte cada día mujer.
Вспомни тело, которое заставляло тебя чувствовать себя женщиной каждый день.
Joder recuerdale, porque te empeñas en no querer volver a beber.
Черт возьми, напомни ему, почему ты упорно не хочешь снова пить
Juntos al son de una guitarra hasta el amanecer,
Вместе под звуки гитары до рассвета,
Recuerda el templo donde tus sueños pueden hacerse realidad otra vez.
Вспомни храм, где твои мечты могут снова стать реальностью.
Joder recuerdale, recuerda el tiempo que pasates cuando to' iba bien.
Черт возьми, напомни ему, вспомни время, которое вы провели вместе, когда все было хорошо.
Recuerda el frío y como se te iba abrazada a el.
Вспомни холод и как он уходил, обнимая тебя.
Recuerda el viento,
Вспомни ветер,
Recuerda el cuerpo que te hacía sentirte cada día mujer.
Вспомни тело, которое заставляло тебя чувствовать себя женщиной каждый день.
¡Joder recuerdale!
Черт возьми, напомни ему!
¡Joder recuerdale!
Черт возьми, напомни ему!
¡Joder recuerdale!
Черт возьми, напомни ему!
¡Joder recuerdale!
Черт возьми, напомни ему!
¡Remind me!
Напомни мне!
¡Remind me!
Напомни мне!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.