Hamtu feat. AkiF - Танхо монди маро - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Hamtu feat. AkiF - Танхо монди маро




Танхо монди маро
Only Me Left
Вакте ки гап задам ту бояд куни гуш
When I spoke, you should have listened
Агар саволт додм дар савол накун хомуш
If I asked a question, don't stay silent
Типо хаммаш фаромуш ишки мо дорад хомуш
Everyone's forgotten, our love has died out
Хозир фикр кардестам ки чи мешавад давомш?
Now I'm thinking, what will happen next?
Пештар мекарди огуш хозир хасти дар барш
You used to hug me, now you're in her arms
Фикр накарди ки боз наранчида бошад дилш?
Didn't you think that her heart might be hurt again?
Бо бекорам дар битм неки бо чанбор давидм
I'm unemployed, on this beat, but I tried many times
Неки бо шудам хурсанд барои ки бахта капидм
But I became happy because I found luck
Мара монди мондм танхо, мара монди шудам бевафо
You left me, I'm alone, you left me, I became unfaithful
Ту нигох накарди ба кафо, типо буди бепарво
You didn't look back, you were careless
Дар охир шикаст хурд хаммаи орзухо
In the end, all dreams were shattered
Хозир мавчуд надорад дар дунё ишки мо
Now our love doesn't exist in this world
Ишки мо бемаъно хардуи мо бепарво
Our love is meaningless, we are both indifferent
Тура бад мебинм ки ту карди ду се коро
I think badly of you because you did a few things
Бра бра ай пешм ту мара мон мон
Bro, bro, get away from me, leave me alone
Хурсанд шав ту катиш ба хамин гапом тамом
Be happy with her, that's all I have to say
Бупуш дар ро-о, Ту макуш маро-о
Shut up, don't kill me
Рафти чаро ту монди маро танхо монди маро-о
Why did you leave? You left me alone, left me
Бупуш дар ро-о, Ту макуш маро-о
Shut up, don't kill me
Рафти чаро ту монди маро танхо монди маро танхо монди маро
Why did you leave? You left me alone, left me, left me alone
Хар шабу руз, мехурам ман афсус
Every night and day, I regret
Ки тура дидам, ки тува ошик шудам
That I saw you, that I fell in love with you
Аз рузи рафтагит мондам ман хайрон
Since the day you left, I've been confused
Ё ки хастам чавон барои хамин пушаймон
Or maybe I'm young, that's why I regret it
Дар сарам гирд доранд хазору як сухан
A thousand and one words are swirling in my head
Мебини мара мебаранд печон дар кафан
You see me being carried away, wrapped in a shroud
Мегуфти хардумон мешем кати то охира
You said we'd be together till the end
Агар чон аз даст доди ту маро бо худ бубар
If you die, take me with you
Тарбия ман кардам сохиби ту шуд дигар
I raised you, and someone else became your owner
Ин интихоби ту буд акнун баландтар бупар
It was your choice, now fly higher
Ту нести дар зиндагим зиндагим шуд кахин
You're not in my life, my life has become bitter
Ти нести дар зиндагим зиндагим нест ширин
You're not in my life, my life isn't sweet
Дига наметонам ки бугум дар барам ту мон
I can't say "stay with me" anymore
Дига намехохам будан ором шудам мисли хайвон
I don't want to be calm anymore, I've become like an animal
Дар дилам монд армон ишки ман рафт ба кайхон
Regret remains in my heart, my love went to space
Бе ту ман дар зиндон мехонам под ритм ором
Without you, I'm in prison, singing calmly to the rhythm
Бупуш дар ро-о, Ту макуш маро-о
Shut up, don't kill me
Рафти чаро ту монди маро танхо монди маро-о
Why did you leave? You left me alone, left me
Бупуш дар ро-о, Ту макуш маро-о
Shut up, don't kill me
Рафти чаро ту монди маро танхо монди маро танхо монди маро
Why did you leave? You left me alone, left me, left me alone





Writer(s): нумонджонов мухаммаджон абдумуталибович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.