Hamza - Spider - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamza - Spider




Spider
Spider
Chh, chh, chh, eh, eh, eh, eh, eh
Chh, chh, chh, eh, eh, eh, eh, eh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Contact dans la Spider (vhh, vhh), Baby Driver, yeah, yeah
Contact in the Spider (vroom, vroom), Baby Driver, yeah, yeah
En loucedé (en louce′), à jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet, pourtant, toute l′année, j'suis booké
In a Benz (in a Benz), forever the bad flower in the bouquet, yet I'm booked all year round
Toute l'année, j′suis sous beuh, on faisait c′qu'on peut, maintenant, on fait c′qu'on veut
High on weed all year long, we used to do what we could, now we do what we want
Bébé, quatre showcases, un AMG, que-quel orgueil, mmh, mmh
Baby, four showcases, an AMG, what pride, mmh, mmh
Grr, War Zone comme dans CoD, grr (ouh), tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, War Zone like in CoD, grr (ooh), everything's real from head to toe
Racks on racks, on racks, on racks, on racks, ça ne fait que déborder (hein, hein)
Racks on racks, on racks, on racks, on racks, it just keeps overflowing (huh, huh)
Mon cachet augmente comme le nombre de tchoins sur la planète, hechek
My fee increases like the number of chicks on the planet, damn
Ton cotât à vie sur walou, la putain d′sa mère, allez, vire ta grand-mère
Your lifetime value is worthless, bitch, get your grandma outta here
J'suis dans les hautes sphères en double R (let′s get it)
I'm in the high spheres in a Rolls Royce (let's get it)
Une barrette, un demi, un kilo, un billet, deux billets, un million
A bar, a half, a kilo, a bill, two bills, a million
J'aime pas les putains d'traîtres qui rôdent en ville et qui font les Sosa
I don't like the damn traitors who roam the city and act like Sosa
Si y a des nuages dans la pièce, c′est à cause de la fumée du ganja
If there are clouds in the room, it's because of the ganja smoke
Money comme Godzilla, mon Uzi chante Shakira
Money like Godzilla, my Uzi sings Shakira
Quand j′tire ça fait "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
When I shoot it goes "Tsamina mina, eh, eh, tsamina mina, eh, eh"
Contact dans la Spider (vhh, vhh), Baby Driver, yeah, yeah
Contact in the Spider (vroom, vroom), Baby Driver, yeah, yeah
En loucedé (en louce'), à jamais la mauvaise fleur dans l′bouquet, pourtant, toute l'année, j′suis booké
In a Benz (in a Benz), forever the bad flower in the bouquet, yet I'm booked all year round
Toute l'année, j′suis sous beuh, on faisait c'qu'on peut, maintenant, on fait c′qu′on veut
High on weed all year long, we used to do what we could, now we do what we want
Bébé, quatre showcases, un AMG, que-quel orgueil, mmh, mmh
Baby, four showcases, an AMG, what pride, mmh, mmh
Grr, War Zone comme dans CoD, grr (ouh), tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, War Zone like in CoD, grr (ooh), everything's real from head to toe
Racks on racks, on racks, on racks, on racks, ça ne fait que déborder (hein, hein)
Racks on racks, on racks, on racks, on racks, it just keeps overflowing (huh, huh)
Pousse-toi, c'est l′heure des grands garçons, ma belle
Move aside, it's time for the big boys, my beauty
Y a de l'ADN de fils de putain sur ma pelle
There's son of a bitch DNA on my shovel
Quand j′dors, l'argent m′appelle
When I sleep, the money calls me
Prend tout dans l'ul-c mais elle fait la hlel
She takes it all in the ass but she acts innocent
Baby, j'vais tellement baiser le monde que ma teub va finir sous atèle, wow
Baby, I'm gonna fuck the world so hard my dick will end up in a splint, wow
Douwz, douwz, habibi, douwz, contact, Marbella, devant moi, y a l′ouvreuse (vhh)
Douwz, douwz, habibi, douwz, contact, Marbella, the opener is in front of me (vroom)
J′t'envoie une équipe sous peu puis, j′m'endors sous beuh
I'll send you a team shortly, then I'll fall asleep under the influence
Et si tu ramenais un peu d′oseille, j'aurais moins d′mal à penser à nous deux
And if you brought back some cash, I'd have less trouble thinking about the two of us
Contact dans la Spider (vhh, vhh), Baby Driver, yeah, yeah
Contact in the Spider (vroom, vroom), Baby Driver, yeah, yeah
En loucedé (en louce'), à jamais la mauvaise fleur dans l'bouquet, pourtant, toute l′année, j′suis booké
In a Benz (in a Benz), forever the bad flower in the bouquet, yet I'm booked all year round
Toute l'année, j′suis sous beuh, on faisait c'qu′on peut, maintenant, on fait c'qu′on veut
High on weed all year long, we used to do what we could, now we do what we want
Bébé, quatre showcases, un AMG, que-quel orgueil, mmh, mmh
Baby, four showcases, an AMG, what pride, mmh, mmh
Grr, War Zone comme dans CoD, grr (ouh), tout est vrai de la tête aux pieds
Grr, War Zone like in CoD, grr (ooh), everything's real from head to toe
Racks on racks, on racks, on racks, on racks ça ne fait que déborder (hein, hein)
Racks on racks, on racks, on racks, on racks, it just keeps overflowing (huh, huh)





Writer(s): Hamza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.