Hamza Namira feat. Haifa Wehbe - Salma Ya Salama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamza Namira feat. Haifa Wehbe - Salma Ya Salama




سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
There were three old gypsies
Там были три старых цыгана.
Come to our hall door,
Подойди к двери нашего холла,
They come brave and boldly -ee-oh
Они приходят храбрые и смелые-и-о!
And there's one sang night
И есть еще одна ночь.
The other sang -a- low
Другой низко пел.
The lady sang the wraggle taggle gypsy -ee-oh
Леди пела рэггл-тэгл-Джипси-и-о
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
صفر يا وابور واربط عندك
Ноль, вапур, и Тай там.
نزلني فى البلد دي
Высади меня в кантри Ди.
بلا امريكا بلا اوروبا
Ни Америки, ни Европы.
مافيش احسن من بلدي
Мэвиш лучше, чем моя страна.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
And it's why do you leave your house and your land
И вот почему ты покидаешь свой дом и свою землю
Why do you leave your momey -ee-oh
Почему ты бросаешь свою мамочку?
Sure i'd rather a kiss from the yellow gypsy's lips
Конечно, я бы предпочел поцелуй желтой цыганки.
Than you -oo- and all of your your money -ee-oh
Чем ты-о - О-и все твои твои деньги-и-о-о
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
يادي الغربة ياما بتوري
Яди незнакомец, яма петури.
بتخلي الصانيعي بيرُرطُن
Пропустить и расстаться
ماطرح ما يروح المصري
О чем спросить египетскую душу
برضه طول عمره ذو تُفنن
С его долголетием, с его артистизмом.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
رحنا وجينا بالسلامة
Спокойной ночи и спокойной ночи.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.
سالمة يا سلامة
В безопасности, в безопасности.
اه يا سالمة يا سلامة
О, Салама, Салама.





Writer(s): PIERRE LEROYER, SALAH JAHEEN, JEFF BARNEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.