Hamza Namira - Wain El Ghali (feat. Lowkey) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hamza Namira - Wain El Ghali (feat. Lowkey)




Wain El Ghali (feat. Lowkey)
Wain El Ghali (feat. Lowkey)
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي الله والنبي ردي
Who are you looking for, may God and the Prophet reply
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
To my question, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي الله والنبي ردي
Who are you looking for, may God and the Prophet reply
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
To my question, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
(Lowkey)
(Lowkey)
Don't you wonder what became of the children of diaspora
Don't you wonder what became of the children of diaspora
Those that innovated in their ways and their vernacular
Those that innovated in their ways and their vernacular
Those that saw their traces in the faces of the massacred
Those that saw their traces in the faces of the massacred
I wonder what became of them, tell me what became of them
I wonder what became of them, tell me what became of them
Zoha Hadeed was a child of diaspora
Zoha Hadid was a child of diaspora
So fear not... fear not
So fear not... fear not
Edward Said was a child of diaspora
Edward Said was a child of diaspora
So fear not... fear not
So fear not... fear not
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي الله والنبي ردي
Who are you looking for, may God and the Prophet reply
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
To my question, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
(Lowkey)
(Lowkey)
رحم الله والديكم
May God bless your parents
العقدة تسيطر عليكم
Knots control you
شيطان متدين
Religious devil
بس الشر صار مهيمن
But evil has become dominant
أولاً انتهازية
First, opportunism
ثم انهزامية
Then, defeatism
ثم قامت الجريدة بتجريد الإنسانية
Then, the newspaper began to strip people of their humanity
الحقوق ألف ألف
A thousand rights
العذر أقبح من الذنب
The excuse is worse than the crime
يهملون أحمد
They neglect Ahmed
بس يقدسون الكلب
But sanctify the dog
الحقوق ألف ألف
A thousand rights
العذر أقبح من الذنب
The excuse is worse than the crime
يهملون أحمد
They neglect Ahmed
بس يقدسون الكاب
But sanctify the dog
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي الله والنبي ردي
Who are you looking for, may God and the Prophet reply
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
To my question, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
فيك معاه نقضوا طول الليل
You and I stayed up all night
في سهراية نقضوا طول الليل
We stayed up all night chatting
في سهراية نقضوا طرابة
We spent the night having fun
ما معانا والي نريد ننشدك يا دار
We have no governor to ask you about, O house
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي الله والنبي ردي
Who are you looking for, may God and the Prophet reply
عليا سؤالي نريد ننشدك يا دار
To my question, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?
وين الغالي نريد ننشدك يا دار
Who are you looking for, may we ask you, O house?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.