Hamzaa - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hamzaa - Home




Say you want home
Скажи, что хочешь домой
And I'll hold you right here
И я буду обнимать тебя прямо здесь
And I'll take you all to myself
И я заберу вас всех к себе
Say you don't know but we're almost there
Скажи, что ты не знаешь, но мы почти у цели
It was easy when we didn't know what love is
Это было легко, когда мы не знали, что такое любовь
Started easy, said you need me so I gave you all I know
Начал легко, сказал, что я нужен тебе, и я рассказал тебе все, что знаю.
And you held me like you'd never let me go' so I
И ты обнимал меня так, словно никогда бы не отпустил, так что я
I took it upon myself (Myself)' 'cause I'm tryna be that girl
Я взяла это на себя (на себя), потому что я пытаюсь быть той девушкой.
But it feels like you don't care
Но такое чувство, что тебе все равно
So when you find the words to say to me
Итак, когда ты найдешь слова, чтобы сказать мне
Can you be the man you say you'll be?
Можешь ли ты быть тем мужчиной, которым, по твоим словам, ты будешь?
Am I who you want to be with or what?
Я тот, с кем ты хочешь быть, или как?
'Cause you break me down and build me up
Потому что ты разрушаешь меня и созидаешь заново.
I thought what we had was good enough
Я думал, того, что у нас было, было достаточно хорошо
You're asking me these questions I don't need
Ты задаешь мне эти вопросы, которые мне не нужны
You say you want home
Ты говоришь, что хочешь домой
And I'll hold you right here
И я буду обнимать тебя прямо здесь
And I'll take you all to myself
И я заберу вас всех к себе
Say you don't know but we're almost there
Скажи, что ты не знаешь, но мы почти у цели
It was easy when we didn't know what love is
Это было легко, когда мы не знали, что такое любовь
See with us' rules don't apply
Смотрите вместе с нами" правила неприменимы
We've tried so many times
Мы столько раз пытались
And to get it right just feels impossible
И сделать это правильно кажется просто невозможным
But if we look at it from afar
Но если мы посмотрим на это издалека
Maybe we're just better off
Может быть, нам просто лучше
On our own, 'cause you know it hurts
Сами по себе, потому что ты знаешь, что это больно
When you find the words to say to me
Когда ты найдешь слова, чтобы сказать мне
Can you be the man you say you'll be?
Можешь ли ты быть тем мужчиной, которым, по твоим словам, ты будешь?
Am I who you want to be with or what?
Я тот, с кем ты хочешь быть, или как?
'Cause you break me down and build me up
Потому что ты разрушаешь меня и созидаешь заново.
I thought what we had was good enough
Я думал, того, что у нас было, было достаточно хорошо
You're asking me these questions I don't need
Ты задаешь мне эти вопросы, которые мне не нужны
You say you want home
Ты говоришь, что хочешь домой
And I'll hold you right here
И я буду обнимать тебя прямо здесь
And I'll take you all to myself
И я заберу вас всех к себе
Say you don't know but we're almost there
Скажи, что ты не знаешь, но мы почти у цели
It was easy when we didn't know what love is (Love is, oh)
Это было легко, когда мы не знали, что такое любовь (что такое любовь, о)





Writer(s): Jordan Ware, Malika Hamzaa, Carlos Munoz, Christopher Ruelas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.