Han Sara - Thế Quái Nào - The Heroes Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Han Sara - Thế Quái Nào - The Heroes Version




Thế Quái Nào - The Heroes Version
Какого чёрта - версия Героев
Thế quái nào anh lại không tương chứ?
Какого чёрта ты не вздыхаешь по мне?
Thế quái nào anh lại không yêu tôi chứ?
Какого чёрта ты не любишь меня?
Thế cớ anh lại yêu ta chứ?
Какого чёрта ты любишь её?
Tại sao? Tại sao? Người hãy nói đi
Почему? Почему? Скажи мне
Xin người hãy nói đi!
Пожалуйста, скажи мне!
Thế quái nào?
Какого чёрта?
Thế quái nào?
Какого чёрта?
Thế quái nào?
Какого чёрта?
Thế cớ anh lại yêu ta chứ?
Какого чёрта ты любишь её?
Tại sao? Tại sao? Người hãy nói đi
Почему? Почему? Скажи мне
Xin người hãy nói đi!
Пожалуйста, скажи мне!
Thế quái nào?
Какого чёрта?
Da trắng như tuyết tóc đen như mun môi đỏ như son
Кожа белая, как снег, волосы чёрные, как смоль, губы красные, как киноварь
Khuôn mặt rạng ngời hoa nhường nguyệt thẹn cộng thêm dáng vẻ mi nhon
Лицо сияющее, цветы завидуют, луна стесняется, да ещё и фигура стройная
Làn thu thủy nét xuân sơn
Осенняя вода, весенние горы
Vân ghen thua sắc Kiều hờn kém hơn
Облака завидуют моей красоте, даже Киё стыдится своей неполноценности
Không chỉ nhan sắc sinh vạch đích
Не только красота, родилась с золотой ложкой во рту
Gia đình điều kiện không thể tốt hơn
Семья обеспеченная, лучше не бывает
Tốt gỗ hơn tốt nước sơn
Не всё то золото, что блестит
Nhưng em tốt hết biết làm hơn
Но я идеальна, что ещё нужно?
Thôi thì giới thiệu đã nhiều
Ну что ж, представилась достаточно
Em Bạch Tuyết, chân thành cảm ơn
Я - Белоснежка, искренне благодарю
Thế anh vẫn không yêu em
А ты всё равно меня не любишь
Cho em hot em mlem
Хотя я такая горячая штучка
Không thể chấp nhận rồi anh sẽ phải ân hận em sẽ chống mắt lên xem
Не могу принять это, ты ещё пожалеешь, я буду наблюдать за этим
Hey, don't stand for a prince when you deserve a King
Эй, не соглашайся на принца, когда ты заслуживаешь короля
Cuz you're the beauty queen shine like a diamond ring
Потому что ты королева красоты, сияешь, как бриллиантовое кольцо
Thế quái nào anh lại không tương chứ?
Какого чёрта ты не вздыхаешь по мне?
Thế quái nào anh lại không yêu tôi chứ?
Какого чёрта ты не любишь меня?
Thế cớ anh lại yêu ta chứ?
Какого чёрта ты любишь её?
Tại sao? Tại sao? Người hãy nói đi
Почему? Почему? Скажи мне
Xin người hãy nói đi!
Пожалуйста, скажи мне!
Thế quái nào?
Какого чёрта?
Can we change the beat?
Можно сменить бит?
Don't stand for a prince when you deserve a King
Не соглашайся на принца, когда ты заслуживаешь короля
Cuz you're the beauty queen shine like a diamond ring
Потому что ты королева красоты, сияешь, как бриллиантовое кольцо
Don't stand for a prince when you deserve a King
Не соглашайся на принца, когда ты заслуживаешь короля
Cuz you're the beauty queen shine like a diamond ring
Потому что ты королева красоты, сияешь, как бриллиантовое кольцо
Gương kia ngự trên tường
Свет мой, зеркальце, скажи
Thế gian ai đẹp được dường
Да всю правду доложи
Bạch Tuyết quốc sắc thiên hương
Я ль на свете всех милее
Mây thua nước tóc tuyết nhường
Всех румяней и белее?
Các anh thì xếp hàng dài
Парни выстраиваются в очередь
Anh sáu múi anh đẹp trai
Парень с кубиками, красавчик
Kim cương vàng bạc ngọc trai
Бриллианты, золото, серебро, жемчуг
Cũng không thèm gặp lần hai
Даже не хочу видеть второй раз
Sáng trưa chiều tối em chỉ suy nghĩ làm sao để chiếm lấy anh
Утром, днём, вечером и ночью я только и думаю, как завоевать тебя
Đêm nằm ôm gối trằn trọc chỉ làm sao để hết nhớ anh
Ночью обнимаю подушку, ворочаюсь, потому что не могу перестать думать о тебе
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта
Thế quái nào, thế quái, thế quái nào
Какого чёрта, какого, какого чёрта






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.