Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sampai Hati
Wie konntest du nur
Berakhir
segalanya,
cinta
kudambakan
Alles
ist
vorbei,
die
Liebe,
die
ich
ersehnte
Sejak
dari
semula
kuidam-idamkan
Die
ich
von
Anfang
an
begehrte
Tak
pernah
kusangka,
tak
pernah
kuduga
Ich
hätte
nie
gedacht,
ich
hätte
nie
vermutet
Engkau
sungguh
tega
khianati
cinta
Dass
du
so
grausam
sein
würdest,
die
Liebe
zu
verraten
Kalau
kurenungkan,
mengapa
terjadi
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
warum
es
geschah
Baru
minggu
yang
lalu
kita
bercumbu
Erst
letzte
Woche
haben
wir
uns
geliebt
Tak
pernah
kusangka,
tak
pernah
kuduga
Ich
hätte
nie
gedacht,
ich
hätte
nie
vermutet
Engkau
sungguh
tega
khianati
janji
Dass
du
so
grausam
sein
würdest,
dein
Versprechen
zu
brechen
Diriku
bagaikan
daun
kering
layu
Ich
bin
wie
ein
trockenes,
verwelktes
Blatt
Jatuh
terhempas
angin,
tiada
berdaya
Vom
Wind
verweht,
kraftlos
Hidupku
bagaikan
layang-layang
putus
Mein
Leben
ist
wie
ein
abgerissener
Drachen
Jauh
terbawa
angin
entah
ke
mana
Weit
vom
Wind
getragen,
ich
weiß
nicht
wohin
Sampai
hatimu,
kasih,
khianati
diriku
Wie
konntest
du
nur,
mein
Liebster,
mich
so
verraten
Kalau
kurenungkan,
mengapa
terjadi
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
warum
es
geschah
Baru
minggu
yang
lalu
kita
bercumbu
Erst
letzte
Woche
haben
wir
uns
geliebt
Tak
pernah
kusangka,
tak
pernah
kuduga
Ich
hätte
nie
gedacht,
ich
hätte
nie
vermutet
Engkau
sungguh
tega
khianati
janji
Dass
du
so
grausam
sein
würdest,
dein
Versprechen
zu
brechen
Diriku
bagaikan
daun
kering
layu
Ich
bin
wie
ein
trockenes,
verwelktes
Blatt
Jatuh
terhempas
angin,
tiada
berdaya
Vom
Wind
verweht,
kraftlos
Hidupku
bagaikan
layang-layang
putus
Mein
Leben
ist
wie
ein
abgerissener
Drachen
Jauh
terbawa
angin
entah
ke
mana
Weit
vom
Wind
getragen,
ich
weiß
nicht
wohin
Sampai
hatimu,
kasih,
khianati
diriku
Wie
konntest
du
nur,
mein
Liebster,
mich
so
verraten
Berakhir
segalanya,
cinta
kudambakan
Alles
ist
vorbei,
die
Liebe,
die
ich
ersehnte
Sejak
dari
semula
kuidam-idamkan
Die
ich
von
Anfang
an
begehrte
Tak
pernah
kusangka,
tak
pernah
kuduga
Ich
hätte
nie
gedacht,
ich
hätte
nie
vermutet
Engkau
sungguh
tega
khianati
cinta
Dass
du
so
grausam
sein
würdest,
die
Liebe
zu
verraten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Omar Khan Bin Rahmattullah Khan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.