Hana Sekitori - Camera Wo Tomero! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Sekitori - Camera Wo Tomero!




Camera Wo Tomero!
Stop the Camera!
ちょっと待って 一瞬待って
Wait, just wait a moment
一枚写真撮らせて
Let me take just one quick photo
馬鹿言うなよ! (馬鹿言うなよ!)
Don't be silly! (Don't be silly!)
後でいいだろ! (後でいいだろ!)
There'll be time later! (There'll be time later!)
お願い もう少し待って
Please, just wait a little longer
違う角度も撮らせて
Let me get a shot from a different angle
馬鹿言うなよ! (馬鹿言うなよ!)
Don't be silly! (Don't be silly!)
変わんないだろ! (変わんないだろ!)
It'll be the same! (It'll be the same!)
いいかカメラじゃなく箸を持つんだ
Drop the camera and pick up your chopsticks
記録じゃなく 記憶するんだ
Capture memories, not just moments on your phone
わかるだろ なあ
You get it, right?
早くしようぜ! (早くしようぜ!)
Let's just hurry up! (Let's just hurry up!)
飯食おうぜ! (飯食おうぜ!)
Let's dig in! (Let's dig in!)
肉の脂身(肉の脂身)
That marbled fat (That marbled fat)
熱いうちに 冷めちまう前に
Before it gets cold, while it's nice and hot
ちょっと待って アップだけさせて
Wait, just let me take a close-up
一分で済むから許して
It'll just take a minute, please don't stop
馬鹿言うなよ! (馬鹿言うなよ!)
Don't be silly! (Don't be silly!)
だいぶ待ったぞ! (だいぶ待ったぞ!)
You've made me wait so long! (You've made me wait so long!)
ちょっと待って イライラしないで
Wait, don't get so frustrated
みんなやっていることだって
Everyone does it, it's just how it's done
馬鹿言うなよ! (馬鹿言うなよ!)
Don't be silly! (Don't be silly!)
俺はやらんよ! (俺はやらんよ!)
I won't do it! (I won't do it!)
いいか画面越しじゃ伝わらないんだ
You can't capture everything through a screen
旨味それは 色味じゃないんだ
The true flavor, it's not about the sheen
わかるだろ さあ
You get it, right?
早くしようぜ! (早くしようぜ!)
Let's just hurry up! (Let's just hurry up!)
飯食おうぜ! (飯食おうぜ!)
Let's dig in! (Let's dig in!)
肉の脂身(肉の脂身)
That marbled fat (That marbled fat)
熱いうちに 冷めちまう前に
Before it gets cold, while it's nice and hot
早くしようぜ! (早くしようぜ!)
Let's just hurry up! (Let's just hurry up!)
飯食おうぜ! (飯食おうぜ!)
Let's dig in! (Let's dig in!)
俺の気持ち(俺の気持ち)
My feelings (My feelings)
熱いうちに 冷めちまう前に
Before they get cold, while they're still fresh in my mind
ラララ...
La-la-la...





Writer(s): Hana Sekitori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.