Hana Sekitori - Harudayo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Sekitori - Harudayo




Harudayo
Sunny Day
花が咲いたんだ 見せてあげたいな
The flowers are blooming, I want to show you
なんて思いながら 浮かべた君の顔
As I think about you, your face appears before me
胸ポケットの中 しぼんでいた風船に
Inside my breast pocket, there was a deflated balloon
穏やかな風が吹いた
A gentle breeze blew it
忘れかけてた 柔いつぼみが
I had almost forgotten the tender bud
弾け飛んでしまったなら止められないな
If it had burst, I wouldn't have been able to stop it
淡いブルーの列車に乗って 木漏れ日のアーチをくぐって会いに行くよ
I'll take the pale blue train, pass through the arch of sunlight, and come see you
甘いフレーズを頬張って 君のえくぼのとなりへと向かう
I'll savor the sweet phrases and head to your dimples
春だよ
It's spring
履きもしないまま しまっていた
I'll run out in brand new white sneakers
真っ白なスニーカーで飛び出すから
That I had kept hidden because I never wore them
何してるかな 笑ってるかな
What are you doing? Are you smiling?
想像だけじゃわからないとこ知りたいな
I can't know for sure until I see it
淡いブルーの列車に乗って 書きかけの手紙の続きを確かめに行こう
I'll take the pale blue train, finish the letter I was writing, and go find out
浅いドリームも胸張って 思わず叫んでしまいたくなる
I'll hold my shallow dream close to my chest and shout it out
春だよ
It's spring
聞きたいことは ありすぎるから
There's so much I want to hear
伝えたいことだけを握りしめて行くよ
And I'll hold onto the things I want to say
淡いブルーの列車に乗って 木漏れ日のアーチをくぐって会いに行くよ
I'll take the pale blue train, pass through the arch of sunlight, and come see you
甘いフレーズを頬張って 君のえくぼのとなりへと向かう
I'll savor the sweet phrases and head to your dimples
春だよ
It's spring
春だよ
It's spring





Writer(s): Hana Sekitori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.