Hana Sekitori - Hotaru - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Sekitori - Hotaru




Hotaru
Firefly
誰もが皆 寝静まった頃に向かうよ
When everyone is fast asleep I will come to you
二階の窓 少しだけ開けておいてよ
Leave the second-floor window slightly open
僕が迎えに行くから 君を連れて行くから
I'll come to greet you, I'll take you with me
憂鬱なんて切り裂いて 真っ暗闇を駆け抜けて
I'll cut through your sadness and run through the darkness
誰も知らないとこまで行こう
Let's go somewhere nobody knows
傷口に冗談塗って 風にさらして乾かして
I'll apply a joke to your wounds, expose them to the wind and let them dry
星屑の川のほとり ふたりだけの光 灯す蛍になろう
On the bank of the stardust river, we'll become fireflies, our light illuminating just the two of us
誰かがほら 指をさして僕らを笑うよ
Someone's pointing their finger and laughing at us
魔法にでも かけられたつもりなのかと
As if we've been enchanted by magic
夢を見ているだけだと どうせすぐに消えるよと
It's just a dream, it'll disappear soon
退屈なやつらなんて 真っ暗闇に置き去って
Let's leave those boring people behind in the dark
誰も知らないとこまで行こう
Let's go somewhere nobody knows
円を描いてじゃれあって たまに見つめて微笑んで
Let's frolic in circles, gaze into each other's eyes and smile
星屑の川のほとり ふたりだけの光 灯す蛍になろう
On the bank of the stardust river, we'll become fireflies, our light illuminating just the two of us
憂鬱なんて切り裂いて 真っ暗闇を駆け抜けて
I'll cut through your sadness and run through the darkness
誰も知らないとこまで行こう
Let's go somewhere nobody knows
運命なんて追い越して 永遠だって手に入れて
Let's outpace destiny and capture eternity
星屑の川のほとり ふたりだけの光 灯す蛍になろう
On the bank of the stardust river, we'll become fireflies, our light illuminating just the two of us





Writer(s): 関取 花, 関取 花


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.