Hana Sekitori - この海を越えて行け - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Sekitori - この海を越えて行け




この海を越えて行け
Beyond This Sea
嫌いになった人がいる
There's someone I've come to dislike
殴りたかった人がいる
Someone I wanted to hit
殺しちまったことがある
Someone I've killed
誰かじゃなくて自分である
Not someone else, but myself
止まない雨に打たれて
Beaten by the relentless rain
濁流に飲み込まれ
Swallowed by the raging waters
それでも舵を取る 舵を取る
Still, I steer, I steer
船よ涙の海を行け
Go, my ship, sail through the sea of tears
憎しみも引き連れて
Carrying hatred with you
救えなかった人がいる
There's someone I couldn't save
見殺しにした人がいる
Someone I let die
守りきった人もいる
Someone I did protect
誰かじゃなくて自分である
Not someone else, but myself
孤独に夜に逆らって
Alone, I fight against the night
真っ暗闇の中で
In the pitch-black darkness
それでも舵を取る 舵を取る
Still, I steer, I steer
船よ涙の海を行け
Go, my ship, sail through the sea of tears
悲しみも引き連れて
Carrying sorrow with you
息を呑むような朝焼け
A breathtaking sunrise
飛び跳ねる魚達
Leaping fish
そこには何がある 何がある
What's there? What's there?
船よ涙の海を行け
Go, my ship, sail through the sea of tears
憎しみも引き連れて
Carrying hatred with you
船よ涙の海を行け
Go, my ship, sail through the sea of tears
悲しみも引き連れて
Carrying sorrow with you
この海を越えて行け
Go beyond this sea





Writer(s): 関取 花, 関取 花


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.