Hana Vu - Care - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Hana Vu - Care




Care
Fürsorge
I'm waking up to the sun and I find it all too much
Ich wache auf zur Sonne und finde alles zu viel
Oh, here we go, another day, another name I can't bring up
Oh, los geht's, ein neuer Tag, ein neuer Name, den ich nicht erwähnen kann
Turn me around, close my eyes, shut my mouth, I'm just a statue
Dreh mich um, schließe meine Augen, halte meinen Mund, ich bin nur eine Statue
Oh, call this dawn, don't you know, I can't even talk about you
Oh, nenn das Morgengrauen, weißt du nicht, ich kann nicht mal über dich sprechen
And our love is dry, but it lives on in memory
Und unsere Liebe ist trocken, aber sie lebt in der Erinnerung weiter
And in my dreams I forgot how you'd lay right next to me
Und in meinen Träumen habe ich vergessen, wie du direkt neben mir lagst
And I don't care
Und es ist mir egal
Ho, hold me now, when I open my mouth it just screams, "Why?"
Ho, halt mich jetzt, wenn ich meinen Mund öffne, schreit es nur: "Warum?"
And, oh, I don't know, I just hope that someday I'll be fine
Und, oh, ich weiß es nicht, ich hoffe nur, dass ich eines Tages okay sein werde
And all hope may die, but it lives on inside of me
Und alle Hoffnung mag sterben, aber sie lebt in mir weiter
And if you think I forgot, oh, I wish that could be me who doesn't care
Und wenn du denkst, ich hätte es vergessen, oh, ich wünschte, ich könnte diejenige sein, der es egal ist
And LA's is just a place you can afford stuff you don't need and didn't before
Und LA ist nur ein Ort, an dem du dir Sachen leisten kannst, die du nicht brauchst und vorher nicht brauchtest
It's okay, you've done it before, it's okay
Es ist okay, du hast es schon mal gemacht, es ist okay
And it's okay that no one cares about you and no one cares about me
Und es ist okay, dass sich niemand um dich kümmert und niemand sich um mich kümmert
'Cause what is care anyway, I don't know who's to say
Denn was ist Fürsorge überhaupt, ich weiß nicht, wer das sagen soll
The more I think about it now, I'm just a book you throw away
Je mehr ich jetzt darüber nachdenke, desto mehr bin ich nur ein Buch, das du wegwirfst
'Cause you don't know what I'm about, yeah, you don't know
Weil du nicht weißt, worum es bei mir geht, ja, du weißt es nicht
And you don't care and that's okay, it doesn't matter either way
Und es ist dir egal, und das ist okay, es spielt keine Rolle
I'm just a book you throw away, here I go
Ich bin nur ein Buch, das du wegwirfst, hier gehe ich
So don't pick up the phone, I only talk to fill the air
Also nimm das Telefon nicht ab, ich rede nur, um die Luft zu füllen
If you can hear me in a few words, I'll just sing my empty prayer
Wenn du mich in ein paar Worten hören kannst, singe ich einfach mein leeres Gebet
And there's no going home, because there's nobody there
Und es gibt kein Nachhausegehen, weil niemand da ist
I'm running from this world to the next one
Ich laufe von dieser Welt zur nächsten
Until I can find someone who cares, I hope you remember
Bis ich jemanden finden kann, dem ich wichtig bin, hoffe ich, du erinnerst dich





Writer(s): Hana Vu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.