Hana Zagorova feat. Stanislav Hlozek & Petr Kotvald - To By Nebylo Fér - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorova feat. Stanislav Hlozek & Petr Kotvald - To By Nebylo Fér




To By Nebylo Fér
That Was Not Fair
Najednou za dveřmi stál
Suddenly he stood behind the door
A ptal se může-li dál
And asked if he could come in
V košili bílé jak sníh
In a shirt white as snow
A v šatech do tanečních.
And dressed to the nines.
Z čistého nebe svých snů
From the pure heaven of his dreams
Spadl sem bez rozpaků,
He fell here without hesitation,
I s kytkou za kapesné,
With a flower for the pocket money,
Nevnímá, že říkám - ne!
Not realizing that I'm saying - no!
Ptáš se jestli to vím,
You ask me if I know,
Když s tebou kamarádím,
Since I'm friends with you,
že vlastně patří ti svět
That the world actually belongs to you
A ještě sedmnáct let.
And even seventeen years.
se ptáš na co chceš,
Whatever you want to ask me
Proč říkat nějakou lež,
Why tell a lie,
Které bys uvěřit chtěl
Which you would want to believe in
A to by nebylo fér.
And that wouldn't be fair.
A to by nebylo fér.
And that wouldn't be fair.
se ptáš na co chceš,
Whatever you want to ask me
Proč říkat nějakou lež,
Why tell a lie,
Které bys uvěřit chtěl.
Which you would want to believe in.
A to by nebylo fér.
And that wouldn't be fair.
Prosím přestaň se ptát
Please stop asking
A spěchej k té, co máš rád.
And hurry to the one you love.
Třeba ji do kina vem
Maybe take her to the cinema
A někdy přiveď ji sem.
And sometimes bring her here.
Měj se fajn jako se máš
Have fun like you're having
A vrať se tam, kde to znáš,
And go back to where you know it,
Do světa malin a her,
To the world of raspberries and games,
Vždyť lhát by nebylo fér.
Because lying wouldn't be fair.
Vždyť lhát by nebylo fér.
Because lying wouldn't be fair.
Vždyť lhát by nebylo fér.
Because lying wouldn't be fair.
Vždyť lhát by nebylo fér.
Because lying wouldn't be fair.





Writer(s): Evangelos Papathanassiou, Jon Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.