Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Daniel Hádl, Igor Ochepovsky & Smyčcový Orchestr DHS Orchestra - Cizí
Dál
než
břehy
moře
Further
than
the
ocean's
shores
Jsme
si
cizí
We
are
strangers
Dál
než
tichý
výkřik
do
noci
Further
than
a
quiet
cry
into
the
night
Tím
spíš
mi
srdce
All
the
more
so
my
heart
Vykrvácí
brzy
Will
bleed
out
soon
Cizí
je
dům
The
house
is
strange
Co
znám
sto
let
That
I've
known
a
hundred
years
Tvoje
kufry
na
schodech
Your
suitcases
on
the
stairs
A
žádný
pláč
And
no
tears
Jak
ozvěna
tu
zbyl
tvůj
hlas
Your
voice
lingered
like
an
echo
Na
polštáři
cizí
vlas
A
strange
hair
on
the
pillow
To
není
fér
That's
not
fair
Láska
není
řecko-římský
zápas
Love
is
not
a
Greco-Roman
wrestling
match
Ten
trapas
už
nevyžehlíš
You
can't
iron
out
that
embarrassment
anymore
Tím
spíš
mé
duši
nepostačí
náplast
All
the
more
so,
a
Band-Aid
won't
suffice
my
soul
Když
výmluvy
se
v
trávě
zaběhly
When
excuses
got
lost
in
the
grass
Cizí
je
dům
The
house
is
strange
Co
znám
sto
let
That
I've
known
a
hundred
years
Tvoje
kufry
na
schodech
Your
suitcases
on
the
stairs
A
žádný
pláč
And
no
tears
Jak
ozvěna
tu
zbyl
tvůj
hlas
Your
voice
lingered
like
an
echo
Na
polštáři
cizí
vlas
A
strange
hair
on
the
pillow
To
není
fér
That's
not
fair
Můj
Bože,
co
se
s
námi
vlastně
stalo?
My
God,
what
has
become
of
us?
Z
té
velké
lásky
bez
hranic
Of
that
great
love
without
borders
Tím
spíš,
že
k
tomu
stačilo
jen
málo
All
the
more
so,
because
it
took
so
little
Probudit
se
z
léta
do
vánoc
To
awaken
from
summer
into
Christmas
Cizí
je
dům
The
house
is
strange
Co
znám
sto
let
That
I've
known
a
hundred
years
Tvoje
kufry
na
schodech
Your
suitcases
on
the
stairs
A
žádný
pláč
And
no
tears
Jak
ozvěna
tu
zbyl
tvůj
hlas
Your
voice
lingered
like
an
echo
Na
polštáři
cizí
vlas
A
strange
hair
on
the
pillow
To
není
fér
That's
not
fair
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Coursier, Simon Buret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.